Текст и перевод песни Nervous Shakedown (оригинал AC/DC)

Нервный обыск (перевод Mr_Grunge)
Freeze said the man cruising the beat
"Ни с места!" - крикнул патрульный этого участка.
You get your hands up spread your feet
"Подними руки вверх, раздвинь ноги,
Don't you move an inch I heard him say
Не сдвигайся ни на дюйм!" – услышал я его слова.
Or you'll be doing time until the judgement day
"Или будешь отбывать срок до Судного дня.
And he said
Он сказал:
Don't tell me no lies gimme alibis
Не лги мне, выкладывай свое алиби.
Cause if you cross my path you'll be doing life
Потому что если ты начнешь со мной юлить, получишь пожизненное!"
It's a dirty lie
Это грязная ложь!
It's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Это обыск (и это нервный обыск),
Another shakedown (another nervous shakedown)
Очередной обыск (очередной нервный обыск),
Well it's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Что ж, это обыск (и это нервный обыск),
We gotta shakedown
Должен произойти обыск,
Another nervous shakedown
Очередной нервный обыск.

Похоже на подставу.
It's lookin' like a set-up

Take a dime said the man you can make one call
"Возьми монету, - сказал он. - У тебя один телефонный звонок.
You got a one way ticket to the county hall
И билет в один конец до здания суда..."
When the judge looked high and I looked low
Судья глядел на меня свысока, а я потупил взор.
When he smiled at me it was a one man show
Когда он улыбнулся, я понял, это - театр одного актера.
He said
Он сказал:
2 to 5 the jury decides
"Присяжные постановили – от двух до пяти,
Double parole if you survive
Могут освободить условно-досрочно, если доживешь..."
It's a dirty lie
Это грязная ложь!
It's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Это обыск (и это нервный обыск),
Another shakedown (another nervous shakedown)
Очередной обыск (очередной нервный обыск),
Well it's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Что ж, это обыск (и это нервный обыск),
We gotta shakedown
Должен произойти обыск,
Another nervous shakedown
Очередной нервный обыск.
Lord they're gonna get you this time
Господи, они сцапают тебя на этот раз,
And throw away the key
И посадят надолго...
Yeah, it's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Да, это обыск (и это нервный обыск),
Another shakedown (another nervous shakedown)
Очередной обыск (очередной нервный обыск),
You got a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Тебя обыскали (и это был нервный обыск),
Well it's a shakedown (another nervous shakedown)
Что ж, это обыск (очередной нервный обыск),
Shake it down shake it down (and it's a nervous shakedown)
Выкладывай все, выкладывай все (это нервный обыск),
Well it's a shakedown (another nervous shakedown)
Что ж, это обыск (очередной нервный обыск),
Shake it down shake it down (and it's a nervous shakedown)
Выкладывай все, выкладывай все (это нервный обыск),
It's a shakedown
Это обыск,
It's a shakedown on
Это обыск
You
Тебя,
Yes
Да.

Поделиться переводом песни

AC/DC

Об исполнителе

Австралийская рок-группа, сформированная в Сиднее в ноябре 1973 года выходцами из Шотландии, братьями Малькольмом и Ангусом Янгами. Вместе с такими гр... Читать далее

Другие песни AC/DC