Текст и перевод песни La Mia Anima (оригинал Yulia Mihalchik)

Моя душа (перевод Maria из Ekb)
Ho molto peccato in parole, opere e omissioni,
Я много раз оступалась в словах, поступках и не все выполняла,
Molto ho fatto che non sapevo,
Я очень много сделала того, о чем не знала,
Molto ho fatto che non volevo,
Я очень много сделала того, чего не хотела,
Molto ho fatto che non sognavo,
Я очень много сделала того, о чем не мечтала,
Ma cercavo l'amore, l'amore vero e puro,
Но искала любовь, любовь настоящую и чистую,
Che viva
Которой живет
La mia anima.
Моя душа.
A lungo ho cercato la verita nascosta ai nostri occhi,
Как долго я искала истину в глубине наших глаз,
Chiara alla nostra anima, cala al cuore,
Которая освещает наши души, спускается в сердце,
Per strade oscure la cercavo e valli impervie.
Искала ее на неизведанных дорогах и в непроходимых долинах.
Quanti errori ho commesso, quante persone offeso
Сколько ошибок я совершила, скольких людей обидела,
Quanto dolore è passato sulla mia pelle
Сколько боли мне пришлось перенести!
Ma la vita va
Но жизнь идет.
Luce dell' amore è l'anima,
Свет любви - и есть душа,
Luce dell' amore è l'anima,
Свет любви - и есть душа,
Luce dell' amore è l'anima
Свет любви - и есть душа
In me.
Во мне.
Luce dell' amore è l'anima,
Свет любви - и есть душа,
Luce dell' amore è l'anima,
Свет любви - и есть душа,
Luce dell' amore è l'anima
Свет любви - и есть душа
In me.
Во мне.
Ho molto peccato, amici, e ancora lo farò,
Я много раз оступалась, друзья, и еще буду,
Per quanto male faccia a me e a voi.
Что бы боль ни делала со мной и с вами.
Ci feriamo, ci gettiamo nel fango,
Мы раним друг друга, мы кидаем друг друга в грязь,
Saranno ancora lacrime e lamenti,
Еще будут слезы и стоны,
Ma questo è il nostro viaggio
Но это наш путь
Verso la verita
К истине.
Voglio rinascere, voglio sentire l' odore del mare,
Хочу возродиться, хочу вдыхать аромат моря,
Vedere il sole, bere la pioggia,
Видеть солнце, пить дождь,
Voglio che la mia anima si fonda con l'anima del mondo,
Хочу, чтобы моя душа слилась с душою мира,
Che la mia anima si fonda con l'anima del cielo,
Чтобы моя душа слилась с душою неба,
Che la mia anima si fonda con l'anima delle stelle.
Чтобы моя душа слилась с душою звезд.
La mia anima.
Моя душа.
Luce dell' amore è l'anima,
Свет любви - и есть душа,
Luce dell' amore è l'anima,
Свет любви - и есть душа,
Luce dell' amore è l'anima
Свет любви - и есть душа
In me.
Во мне.
Luce dell' amore è l'anima,
Свет любви - и есть душа,
Luce dell' amore è l'anima,
Свет любви - и есть душа,
Luce dell' amore è l'anima
Свет любви - и есть душа
In me.
Во мне.
Io soffrirò,
Я буду страдать,
Io piangerò,
Я буду плакать,
Io soffrirò,
Я буду страдать,
Io piangerò,
Я буду плакать,
Per l' anima,
Ради души,
Per l'amor,
Ради любви,
Per l' anima,
Ради души,
Per l'amor.
Ради любви.
Io soffrirò,
Я буду страдать,
Io piangerò,
Я буду плакать,
Io soffrirò,
Я буду страдать,
Io piangerò,
Я буду плакать,
Per l' anima,
Ради души,
Per l'amor,
Ради любви,
Per l' anima,
Ради души,
Per l'amor...
Ради любви...

Поделиться переводом песни

Об исполнителе

Российская поп-певица, композитор и автор песен.

Другие песни Yulia Mihalchik