Текст и перевод песни Too Many Rivers (оригинал Willie Nelson)

Слишком много рек (перевод Алекс из Москвы)
I wish I could come back to you dear
Я хотел бы вернуться к тебе, дорогая.
I know I know honey you want me to
Я знаю, знаю, милая, ты хочешь этого,
But too much waters run
Но слишком много воды бежит
Under that old bridge
Под этим старым мостом,
And there's too many rivers
И нас с тобой разделяет
Between me and you
Слишком много рек.


There's too too many rivers oh to cross
У меня на пути, о, слишком много рек,
Babe too many dreams have been lost
Детка, слишком много мечтаний не сбылось,
And there's too many long nights
И слишком много долгих ночей
I've turned and tossed
Я маялся и ворочался.


There's too many rivers to cross
У меня на пути слишком много рек.
Now don't think woman for a moment
Не думай ни минуты, женщина,
I blame only you
Что я виню только тебя.
We both killed the fruit on the vine
Мы оба погубили плоды на лозе.


And when you try to put the love
Когда ты пытаешься снова
Back together again
Собрать разбитую любовь,
There's always a few little pieces
Ты всегда не можешь досчитаться
You can't find (thinks about it baby)
Нескольких кусочков (подумай об этом).


There's too too many rivers...
У меня на пути слишком много рек...

Поделиться переводом песни

Willie Nelson

Об исполнителе

Американский композитор и певец, работающий в стиле кантри. Обладатель 12 наград «Грэмми», в том числе в номинациях «Музыкальная легенда» и «За жизнен... Читать далее

Другие песни Willie Nelson