Let's have a hand for that young cowboy and wish him better luck next time
Давай поможем этому молодому ковбою и пожелаем ему удачи в следующий раз.
I hope we'll see him up in Fargo or somewhere farther down the line
Надеюсь, мы увидим его в Фарго или где-нибудь ещё дальше.
This time he sure drew a bad one one that nobody could ride
На этот раз он точно не преуспел, не продвинувшись далеко.
By the way he pulled his hat on you know he'd be there for the fight
Судя по тому, как он надел шляпу, можно судить, что он готовится к бою,
And it's the classic contradiction the unavoidable affliction
И это классическое противоречие, неизбежное несчастье.
And it don't take much to predict son the way it always goes
Не нужно много ума, чтобы предсказать, сынок, как это бывает,
Cause one day she'll say she loves you and the next she'll be tired of you
Потому что однажды она скажет, что любит тебя, а на следующий день ты ей надоешь,
And push'll always come to shove you on that midnight rodeo
И всегда будет толчок, который побудит тебя к этому полуночному родео.
He almost made it to the buzzer somehow he gave up in the end
Он почти дождался конца родео, но всё-таки сдался.
He put one hand around the other and let that pick up man on in
Он скрестил руки и велел выпускать пикапера.
1 It was his last chance to ride it now he'll have to move along
Это был его последний шанс оказаться на коне, а теперь ему предстоит двигаться дальше,
But he knows back in his mind that he won't be away for long
Но в глубине души он знает, что не будет отсутствовать долго,
And it's the classic contradiction...
И это классическое противоречие...
So let's have a hand for that young cowboy and wish him better luck next time
Так что давай поможем этому молодому ковбою и пожелаем ему удачи в следующий раз.
I hope we'll see him up in Fargo or somewhere farther down the line
Надеюсь, мы увидим его в Фарго или где-нибудь ещё дальше.
1 — Пикапер — конный сопровождающий на родео, который снимает всадника с лошади по истечении отведенного времени.