It's the way that you kiss me
Это из-за того, как ты целуешь меня,
It's the way that you don't
Это из-за того, как ты не целуешь,
It's the way that you'll miss me
Это из-за того, что ты будешь скучать по мне,
When you swear that you won't
Хотя клянешься, что не будешь.
There's a feeling you give me
Ты даришь мне такое чувство,
When we talk on the phone
Когда мы говорим по телефону!
God, I hope you outlive me
Боже, я надеюсь, ты переживешь меня,
So I'm never alone
Поэтому я никогда не буду одинок.
And whatever you do, I will be there for you
Что бы ты ни делала, я буду рядом с тобой,
Through the thunder the wind and the rain
Несмотря на гром, ветер и дождь.
And whatever you do, I will promise to you
И что бы ты ни делала, я обещаю тебе,
I will be there,
Что буду рядом,
I will be there for you
Я буду рядом с тобой.
I may lack social graces
Мне может не хватать светских манер,
But I won't swallow my pride
Но я не проглочу свою гордость.
See there are millions of places, I could be
Пойми, есть миллионы мест, где я мог бы быть,
But I'm here by your side
Но я здесь, рядом с тобой.
And whatever you do, I will be there for you
Что бы ты ни делала, я буду рядом с тобой,
Through the thunder the wind and the rain
Несмотря на гром, ветер и дождь.
And whatever you do, I will promise to you
И что бы ты ни делала, я обещаю тебе,
I will be there,
Что буду рядом,
I will be there for you
Я буду рядом с тобой.
Though there's nothing to guide us
Хотя у нас нетпутеводной звезды,
We will weather the storm
Мы выдержим шторм.
Till the heavens divide us
Пока небеса не разлучат нас,
I'll keep you from harm
Я буду беречь тебя от невзгод.
And whatever you do, I will be there for you
[2x:]
Through the thunder the wind and the rain
Что бы ты ни делала, я буду рядом с тобой,
And whatever you do, I will promise to you
Несмотря на гром, ветер и дождь.
I will be there,
И что бы ты ни делала, я обещаю тебе,
I will be there for you
Что буду рядом,
And whatever you do, I'll be there for you
Through the thunder, the wind, and the rain
I will always be true, this I promise to you