It seems like happiness is just a thing called Joe
Кажется, Джо – это второе имя счастья.
He's got a smile that makes the lilac want to grow
Она обладает улыбкой, от которой сирени хочется цвести,
He's got a way that makes the angels heave a sigh
Она может заставить ангелов вздыхать,
When they know little Joe's passing by
Когда они знают, что малышка Джо проходит мимо.
Sometimes the cabin's gloomy and the table's bare
Иногда в комнате мрачно, а на столе пусто.
Then he'll kiss me and it's Christmas everywhere
Вдруг она целует меня – и повсюду наступает Рождество.
Troubles fly away and life is easy go
Проблемы испаряются, и жить становится легко.
Does he love me good—that's all I need to know
Любит ли она меня – это всё, что я хочу знать.
Seems like happiness is just a thing called Joe
Кажется, Джо – это второе имя счастья.
Little Joe, little Joe, little Joe
Малышка Джо, малышка Джо, малышка Джо...