Текст и перевод песни Mary-Ann (R.I.P.) (оригинал To/Die/For)

Мэри-Энн (Покойся с миром)* (перевод Николай Белов)
Silence fills the room
Безмолвие по комнате ползет,
Calmness is complete
Умиротворению нет предела.
Misery is fading away from her face
Нет скорби на лице,
Her restless soul is forever gone
Ее душа покинула неприкаянный гнет,
Always running away from here
Ускользнув отсюда,
She left me alone
Со мной ее нет.
She left me her warmth
Теплоту ее я вспоминал,
For the cold days ahead
Много дней холодных.
Down pours the rain to wash away
Как из ведра ливень хлестал,
The lust of life
Смывая желанье за жизнь бороться.

P.S. Я никогда не скажу "прощай"

* поэтический перевод

Поделиться переводом песни

To/Die/For

Об исполнителе

Финская готик-метал-группа. Основана в 1996 году под названием Mary-Ann, с 2000 года стала называться To/Die/For.

Другие песни To/Die/For