Текст и перевод песни Troppo Buono (оригинал Tiziano Ferro)

Слишком хорош (перевод Татьяна Шумак из Минска -Беларусь)
La metà di una bugia non fa la verità
Половина лжи не делает правды,
quindi nonostante tutto
Так что, несмотря ни на что,
non potrò più amarti
Я не смогу больше тебя любить,
e mi prendevo in giro
Я насмехался над собой-
avevi tutta la vita davanti e lo capivo.
У тебя была вся жизнь впереди, и я это знал.
La metà di ciò che penso non l'ho scelto solo io
Половина из того, о чём я думаю – не только мой выбор,
perchè credere di amarti
Потому что веры в любовь к тебе
non sa bastarmi
Недостаточно,
e anche stringendoci
Даже если я обнимаюсь с тобой,
o parlandone e negandolo.
Говорю о ней или отрицаю её.
Ripenserai ancora
Ты вспомнишь и не один раз
a tutto il bene che
всё хорошее, что
ti ho dato solo e solamente io
Дал тебе я и только я...
ripenserai ancora
Ты вспомнишь и не один раз,
a quanto il niente tuo
Как то, что было для тебя ничем,
per me fu tutto
Для меня было всем...
e per sempre hai perso un pezzo di me
Навсегда ты потеряла частицу меня,
e lo sai che son stato troppo buono
И ты знаешь, что я был слишком хорош,
ma che, stanco ormai, non posso più.
Но, уже устав, я больше так не могу...
Tutto quello che ho sbagliato lo so bene anche io
Все свои ошибки известны и мне самому,
ma non sono mai arrivato a sentirmi
Но я никогда не чувствовал себя
così tanto inutile
Настолько ненужным,
e in tempi avversi
А в прошлом
ti salvai la vita tante volte,
Я часто спасал тебе жизнь,
non ti accorgesti.
Хоть ты и не замечала.
Ripenserai ancora
Ты вспомнишь и не один раз
a tutto il bene che
всё хорошее, что
ti ho dato solo e solamente io
Дал тебе я и только я...
ripenserai ancora
Ты вспомнишь и не один раз,
a quanto il niente tuo
Как то, что было для тебя ничем,
per me fu tutto
Для меня было всем...
e per sempre ho perso un pezzo di me
Навсегда я потерял частицу себя,
e lo sai che son stato troppo buono
И ты знаешь, что я был слишком хорош,
ma che, stanco ormai, non posso più.
Но, уже устав, я больше так не могу...
E' vero è complicato odiarti
Ты права, сложно тебя ненавидеть,
nessuno al mondo può negarlo
Никто не сможет этого отрицать,
tantomeno oggi io, e...
Тем более я, и...
E' vero è complicato amarmi
Ты права, меня сложно любить,
nè io nè te ci riusciamo
Ни у меня, ни у тебя это не получается,
io da sempre, tu per niente...
У меня никогда, у тебя никак...
ripenserai ancora
Ты вспомнишь и не один раз
a tutto il bene che
всё хорошее, что
ti ho dato solo e solamente io
Дал тебе я и только я...
ripenserai ancora
Ты вспомнишь и не один раз,
a quanto il niente tuo
Как то, что было для тебя ничем,
per me fu tutto
Для меня было всем...
e per sempre ho perso un pezzo di me
Навсегда я потерял частицу себя,
e lo sai che son stato troppo buono
И ты знаешь, что я был слишком хорош,
ma che, stanco ormai, non posso più.
Но, уже устав, я больше так не могу...

Поделиться переводом песни

Tiziano Ferro

Об исполнителе

Итальянский певец, композитор и автор песен.

Другие песни Tiziano Ferro