I remember, when we broke up the first time,
Я помню, как мы расстались в первый раз,
Saying, "This is it, I've had enough," 'cause like
Я тогда сказала: "Всё, конец. Хватит с меня этого, " ведь мы,
We hadn't seen each other in a month,
Вроде как, не виделись целый месяц,
When you said, you needed space. What?
С тех пор как ты сказал, что тебе нужно пространство. Чего?
Then you come around again and say
Потом ты снова подошёл ко мне и сказал:
"Baby, I miss you and I swear, I'm gonna change, trust me."
"Детка, мне тебя не хватает, клянусь, я стану другим, поверь мне".
Remember, how that lasted for a day?
Помнишь, что это продлилось аж целый день?
I say, "I hate you," we break up,
И я сказала: "Ненавижу тебя!" и мы разошлись,
You call me, "I love you."
Но ты позвонил и заявил: "Я люблю тебя".
Oooh, we called it off again last night,
Ох, мы снова обсуждали это прошлой ночью,
But, oooh, this time I'm telling you, I'm telling you...
Но на этот раз я скажу тебе, скажу тебе...
We are never ever ever getting back together,
Мы больше никогда-никогда не будем снова вместе,
We are never ever ever getting back together,
Мы больше никогда-никогда не будем снова вместе,
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me,
Иди, расскажи своим дружкам, они расскажут моим подругам, а они - мне,
But we are never ever ever ever getting back together.
Но мы больше никогда-никогда-никогда не будем снова вместе.
Like, ever...
И это, типа, навсегда...
I'm really gonna miss you picking fights
Я буду скучать по тому, как ты задирал всех
And me, falling for it, screaming, that I'm right,
И меня, в том числе, выставлял себя дураком, потом кричал, что я была права,
And you, would hide away and find your peace of mind
Но ты уединишься и обретёшь собственное мнение
With some indie record, that's much cooler than mine.
С помощью кучки инди-пластинок, которые, по твоим словам, куда круче моих.
Oooh, you called me up again tonight,
Ты снова звонил мне прошлой ночью,
But, oooh, this time I'm telling you, I'm telling you...
Но на этот раз я скажу тебе, скажу тебе...
I used to think that, we were forever ever,
Я привыкла думать, что мы будем вместе навсегда,
And I used to say, "Never say never."
И повторяла "Никогда не говори "никогда"".
Huh, so he calls me up and he's like, "I still love you,"
Ха, так вот, звонит он мне и такой: "Я всё ещё люблю тебя" -
And I'm like, "I just... I mean this is exhausting, you know, like,
А я типа: "Просто... Я уже устала от этого, знаешь, типа,
We are never getting back together. Like, ever"
Мы больше никогда не будем снова вместе, это, как бы, навсегда"
We Are Never Ever Getting Back Together
Мы никогда больше не будем вместе (перевод VeeWai из Павлодара)
i remember When we broke up tHe first timE
помню, Как расстались мы тОГДА впервые,
sayiNg, "this is it, I've had enough,"
Мне парНи больше были нЕ нужны такие.
‘cauSe like
месяц не общалаСь я с Тобой,
we hadn'T seen each Other in a month
поскольку
when you said you needed sPace... what?
ты сказАл: "свободы я хочу". ой!
then you come around again and say,
потом ты снова кЛеился кО мне:
"baby, i miss you and i swear i'm gonna change. trust me." remember how that lasted for a day?
"детка, Вернись ко мне, я Стал тепЕрь другим, веРь мне". меня ты достАВал так целый деНь,
i say, "i hate you," we break uP, you call mE...
нарвался: ссОра, звонки и... вновь
ooh, we calleD it off again last night but
у-у-у, вЧера Ты позвонил Опять,
ooh, this time i'm telling you, i'm telling you...
у-у-у, ну сколько, нУ сколько можно повторять...
we are never ever ever... getting baCk together,
мы уж больше Точно снова нЕ сойдёмся,
we Are neveR ever ever... gettIng back together.
мы уж Больше точно снова не сойдёмсЯ.
you go talk to your frieNds, talk to my friends, talk to me
можешь всем ты рассказать, что так упряма я,
but we are never ever ever ever... Getting back together,
но мы не будем вместе больше никогда,
i'm really gonna miss you picking fights
недоставать мНе будет наших ссор,
and me falling for it, screaming that i'm right
типА: "я прав! – нет, я права!" – нУ, в общем, ор дикий.
and you Would Hide Away and find your peace of mind
потом ты уходил и находил спасенье
wiTh some indie record that's much cooler than mine.
в пластинках-инди, которые куда круче Моих.
ooh, You called it off again tOnight bUt
у-у-у-у, сЕегодня ты звонил опять,
ooh, This time i'm telling you, i'm telling you...
у-у-у-у, ну сколько, ну сколько можно повторять...
i used to tHink that we were fOrever, ever, and i Used to say"never say never...".
думала я, что мы навеки вместе, и что решать не нужно дела на месте.
(siGh) ...so He calls me up, and he's like, "i sTill love you," and i'm like, i mean this is exhausting. you know, like we are never getting back together. like, ever.
(вздох) ...звонит он мне, короче, и давай: "я всё ещё люблю тебя", – а я, ну надоело ведь уже. понимаешь, мы же уже никогда больше не будем вместе. никогда.
* – Текст взят из брошюры к альбому "Red". Орфография и акро "When I stopped caring what you thought" сохранены.
↑1 – Акро: "Когда мне стало всё равно, что у тебя на уме".