Your hologram stumbled into my apartment
Твоя голограмма забрела в мою квартиру:
Hands in the hair of somebody in darkness
Руки в темноте запущены в волосы кого-то
Named Chloe or Sam or Sophia or Marcus
По имени Хлоя, Сэм, София или Маркус,
And I just watched it happen
И я просто смотрела на это.
As the decade would play us for fools
Десятилетие одурачило нас,
And you saw my bones out with somebody new
А ты сбежал от меня с человеком,
Who seemed like he would've bullied you in school
Похожим на кого-то из тех, кто травил тебя в школе,
And you just watched it happen
И ты просто смотрел на это.
If you wanna break my cold, cold heart
Если ты хочешь разбить мое холодное-холодное сердце,
Just say, "I loved you the way that you were"
Просто скажи: "Я любил тебя такой, какой ты была".
If you wanna tear my world apart
Если ты хочешь разорвать мой мир на части,
Just say you've always wondered
Просто скажи, что всегда был ко мне неравнодушен.
You said some things that I can't unabsorb
Ты сказал такие вещи, которые не укладываются у меня в голове.
You turned me into an idea of sorts
Ты превратил меня в своего рода идею.
You needed me, but you needed drugs more
Тебе была нужна я, но ещё сильнее тебе нужна были наркотики,
And I couldn't watch it happen
И я не могла на это смотреть.
I changed into goddesses, villains, and fools
Я была то богиней, то сволочью, то дурой,
Changed plans and lovers and outfits and rules
Меняла планы и парней, одежду и правила —
All to outrun my desertion of you
Всё это, чтобы убежать от тебя ещё дальше,
And you just watched it
А ты просто смотрел на это.
If you wanna break my cold, cold heart
Если ты хочешь разбить мое холодное-холодное сердце,
Just say, "I loved you the way that you were"
Просто скажи: "Я любил тебя такой, какой ты была".
If you wanna tear my world apart
Если ты хочешь разорвать мой мир на части,
Just say you've always wondered
Просто скажи, что всегда был ко мне неравнодушен.
If the glint in my eye traced the depths of your sigh
Если бы блеск моих глаз проследил глубину твоего вздоха
Down that passage in time back to the moment
В тот отрезок времени, тогда, в прошлом,
I crashed into you, like so many wrecks do
Я бы влюбилась в тебя, как и много несчастных,
Too impaired by my youth to know what to do
Но моя молодость мешала мне понять, что надо делать.
So if I sell my apartment
Поэтому, если я продам свою квартиру,
And you have some kids with an internet starlet
А у тебя будут дети от какой-то старлетки из интернета,
Will that make your memory fade from this scarlet maroon?
Заставит ли это твои воспоминания поумерить свой ало-бордовый пыл,
Like it never happened
Как будто ничего не было?
Could it be enough to just float in your orbit?
Будет ли это достаточно, просто чтобы вращаться по твоей орбите?
Can we watch our phantoms like watching wild horses?
Можем ли мы смотреть на наших призраков, как мы смотрим на диких лошадей?
Cooler in theory, but not if you force it to be
Теоретически это круче, но только если не заставлять силой.
It just didn't happen
Этого просто не было.
So if you wanna break my cold, cold heart
Если ты хочешь разбить мое холодное-холодное сердце,
Say you loved me
Просто скажи, что ты любил меня.
And if you wanna tear my world apart
Если ты хочешь разорвать мой мир на части,
Say you'll always wonder
Просто скажи, что всегда будешь ко мне неравнодушен.
'Cause I wonder
Потому что мне интересно,
Will I always
Буду ли я всегда,
Will I always wonder?
Буду ли я всегда неравнодушна?..