I was in my new house placing daydreams
Я была в своем новом доме и предавалась мечтам,
Patching up the crack along the wall
Заделывая трещину в стене.
I pass it and lose track of what I'm saying
Я опускаю это и теряю нить повествования,
'Cause that's where I was when I got the call
Потому что именно тогда раздался тот самый звонок.
1 [Pre-Chorus:]
[Распевка:]
When the first stone's thrown, there's screamin'
Когда брошен первый камень, раздается крик.
In the streets, there's a raging riot
На улицах бушует бунт.
When it's "Burn the bitch," they're shrieking
Когда скандируют: "Сжечь с*ку!" — все визжат.
When the truth comes out, it's quiet
Когда всплывает правда, все молчат.
So, they killed Cassandra first 'cause she feared the worst
Поэтому они убили Кассандру первой, ведь она боялась худшего
And tried to tell the town
И пыталась поведать об этом городу.
So they filled my cell with snakes, I regret to say
Поэтому они запустили в мою камеру змей, как ни печально об этом говорить.
Do you believe me now?
Теперь вы мне верите?
I was in my tower weaving nightmares
Я была в своей башне и плела кошмары,
2 Twisting all my smiles into snarls
Превращая свои улыбки в оскалы.
They say, "What doesn't kill you makes you aware"
Говорят, "то, что тебя не убивает, делает тебя осознаннее".
3 What happens if it becomes who you are?
Что происходит, если это меняет твою личность?
So, they killed Cassandra first 'cause she feared the worst
Поэтому они убили Кассандру первой, ведь она боялась худшего
And tried to tell the town
И пыталась поведать об этом городу.
So they set my life in flames, I regret to say
Поэтому они бросили мою жизнь в огонь, как ни печально об этом говорить.
Do you believe me now?
Теперь вы мне верите?
They knew, they knew, they knew the whole time
Они знали, они знали, они знали с самого начала,
That I was onto somethin'
Что я о чем-то догадывалась:
The family, the pure greed, the Christian chorus line
Вся эта семейка, вся эта чистая корысть, весь этот христианский кордебалет...
4 They all said nothin'
Никто из них ничего не сказал.
Blood's thick, but nothin' like a payroll
Густая кровь, но ничего похожего на деньги.
Bet they never spared a prayer for my soul
Готова спорить, они не жалели молитв за мою душу.
You can mark my words that I said it first
Имейте в виду, я сказала это первая
In a mourning warning, no one heard
В скорбном предостережении, но никто не услышал.
I patched up the crack along the wall
Я заделывала трещину в стене.
I pass it and lose track of what I'm saying
Я опускаю это и теряю нить повествования,
'Cause that's where I was when I lost it all
Потому что именно тогда я потеряла всё.
So, they killed Cassandra first 'cause she feared the worst
Поэтому они убили Кассандру первой, ведь она боялась худшего
And tried to tell the town
И пыталась поведать об этом городу.
So they filled my cell with snakes, I regret to say
Поэтому они запустили в мою камеру змей, как ни печально об этом говорить.
Do you believe me now?
Теперь вы мне верите?
Ah, ah-ah-ah, ah
Ах, ах-ах-ах, ах...
I was onto somethin'
Я о чем-то догадывалась.
Ah-ah-ah, ah
Ах-ах-ах, ах...
They all said nothin'
Никто из них ничего не сказал.
Blood's thick but nothin' like a payroll
Густая кровь, но ничего похожего на деньги.
Bet they never spared a prayer for my soul
Готова спорить, они не жалели молитв за мою душу.
You can mark my words that I said it first
Имейте в виду, я сказала это первая
In a mourning warning, no one heard
В скорбном предостережении, но никто не услышал,
No one heard, not a single word was heard
Никто не услышал, ни единого слова не было услышано.
When the first stone's thrown, there's screamin'
Когда брошен первый камень, раздается крик.
In the streets, there's a raging riot
На улицах бушует бунт.
When it's "Burn the bitch," they're shrieking
Когда скандируют: "Сжечь с*ку!" — все визжат.
When the truth comes out, it's quiet
Когда всплывает правда, все молчат,
It's so quiet
Все просто молчат...
* — Кассандра — в древнегреческой мифологии троянская царевна, наделённая Аполлоном даром пророчества и предсказавшая падение Трои. За отказ во взаимности Аполлон сделал так, что предсказаниям Кассандры никто не верил.
1 — В 2016 г. Канье Уэст написал песню "Famous", в которой содержались оскорбительные строчки о Тейлор Свифт. Позже Ким Кардашьян опубликовала телефонный разговор рэпера с певицей, из которого следовало, что певица якобы сама дала согласие на упоминание в песне. По словам Свифт, звонок был отредактирован. В 2020-м в сети появился полный диалог, из которого стало очевидно, что первоначально строчка об артистке звучала по-другому.
2 — Отсылка к поэме древнегреческого поэта Гомера "Илиада", где Кассандра упоминается как самая красивая дочь царя Приама.
3 — Перефразированный афоризм немецкого философа Фридриха Ницше: "Что не убивает меня, делает меня сильнее" из его книги "Сумерки идолов, или как философствуют молотом".
4 — Намек на семью Кардашьян и т.н. "воскресные службы", которые проводит Канье Уэст.