Главная > Переводы песен > Sting > Why Should I Cry for You
Sting

Об исполнителе

Британский музыкант-мультиинструменталист, певец и автор песен, актёр, общественный деятель и филантроп. Лидер группы The Police в 1976-1984 годах. С ... Читать далее

Why Should I Cry for You (оригинал Sting)

Зачем мне оплакивать тебя? (перевод Мальвинка из Ярославля)
Under the dog star sail
Под парусом звезды Сириус,
Over the reefs of moonshine
Над рифами лунного света,
Under the skies of fall
Под осенним небом,
North, north west, the Stones of Faroe
На север, на северо-запад, к камням Фарерских островов
Under the Arctic fire
Под огнем Арктики,
Over the seas of silence
Над океаном тишины
Hauling on frozen ropes
Тяну холодные канаты
For all my days remaining
Всю мою оставшуюся жизнь.
But would north be true?
Но будет ли север настоящим?
All colours bleed to red
Все цвета стали кроваво-красными,
Asleep on the ocean's bed
Засыпая на лоне океана,
Drifting on empty seas
Дрейфуя по пустынным морям
For all my days remaining
Всю мою оставшуюся жизнь
But would north be true?
Но будет ли север настоящим?
Why should I?
Зачем мне?
Why should I cry for you?
Зачем мне оплакивать тебя?
Dark angels follow me
Темные ангелы следуют за мной
Over a godless sea
По безбожным морям,
Mountains of endless falling,
Горы бесконечного падения
For all my days remaining,
Всю мою оставшуюся жизнь
What would be true?
Что будет настоящим?
Sometimes I see your face,
Иногда я вижу твое лицо,
The stars seem to lose their place
Звезды будто бы затерялись
Why must I think of you?
Зачем мне думать о тебе??
Why must I?
Зачем?
Why should I?
Зачем мне?
Why should I cry for you?
Зачем мне оплакивать тебя?
Why would you want me to?
Зачем бы ты этого хотел?
And what would it mean to say,
И что бы это значило:
That, "I loved you in my fashion"?
"Я любил тебя по-своему"
What would be true?
Что было бы настоящим?
Why should I?
Зачем?
Why should I cry for you?
Зачем мне оплакивать тебя?

Поделиться переводом песни

Другие песни Sting