Текст и перевод песни Stammheim (оригинал SITD)

Штаммхайм* (перевод Aphelion из С-Пб)
German autumn
Осень в Германии,
Difficult times
Сложные времена,
Armed resistance
Вооруженное сопротивление,
Numerous crimes
Многочисленные преступления.
Extreme act of violence
Чрезвычайные акты насилия,
An attack from the rear
Атаки с тыла,
A shot in the head...
Выстрел в голову...
Revolution was here
Здесь происходила революция.
Radical actions
Радикальные действия,
Radical change
Радикальные перемены,
Innocent victims
Невинные жертвы,
People are strange
Люди – незнакомцы.
Stammheim calling
Штаммхайм зовет,
Movement second June
Движение 2-го июня**,
Solitary confinement
Одиночное заключение,
Death is coming soon
Смерть уже на подходе.
How violence can develop
Как может развиваться насилие?
And where it can lead
И куда оно может привести?
Stammheim calling
Штаммхайм зовет,
Movement second June
Движение 2-го июня.
Dawn of terror
Рассвет террора,
Divided nation
Отдельные нации,
Riots and protests
Бунты и протесты,
Self-induced starvation
Самовольное голодание.
A concrete vision
Конкретный образ,
A common idea
Общая идея,
A wrong decision
Неверное решение.
Revolution was here
Здесь происходила революция.

*Штаммхайм – тюрьма в Штутгарте, Германия.

**Движение 2-го июня - автономная вооруженная группа революционеров, действовавшая в Германии с 1972 по 1980 год.

Поделиться переводом песни

SITD

Другие песни SITD