Ich bin der kleine Hampelmann
Я маленький Хампельман,
1 Der Arm und Bein bewegen kann
Рука и нога могут двигаться.
Mal links hm hm, mal rechts hm hm
Иногда влево, хм, иногда вправо, хм, хм.
Mal auf hm hm, mal ab hm hm
Иногда вверх, хм, иногда вниз, хм, хм.
Und manchmal auch klipp-klapp
А иногда просто хлоп-хлоп.
2 Man hängt mich einfach an die Wand
Меня просто вешают на стену
Und zieht an einem langen Band
И тянут за длинную веревку.
Mal links hm hm, mal rechts hm hm
Иногда влево, хм, иногда вправо, хм, хм.
Mal auf hm hm, mal ab hm hm
Иногда вверх, хм, иногда вниз, хм, хм.
Und manchmal auch klipp-klapp
А иногда просто хлоп-хлоп.
Ich mache stets ein froh' Gesicht
Я всегда выгляжу счастливым,
Das Lachen, das vergeht mir nicht
Я не могу перестать смеяться.
Mal links hm hm, mal rechts hm hm
Иногда влево, хм, иногда вправо, хм, хм.
Mal auf hm hm, mal ab hm hm
Иногда вверх, хм, иногда вниз, хм, хм.
Und manchmal auch klipp-klapp
А иногда просто хлоп-хлоп.
Mein Kopf der ist so müd' und schwer
Моя голова такая усталая и тяжелая
Vom vielen Hampeln hin und her
От всех прыжков взад и вперед.
Mal links hm hm, mal rechts hm hm
Иногда влево, хм, иногда вправо, хм, хм.
Mal auf hm hm, mal ab hm hm
Иногда вверх, хм, иногда вниз, хм, хм.
Und manchmal auch klipp-klapp
А иногда просто хлоп-хлоп.
Und kommt fuer mich die Schlafenszeit
А когда мне придет время спать,
Dann bin ich armer Mann befreit
Тогда я, бедняга, освобожусь.
Mal links hm hm, mal rechts hm hm
Иногда влево, хм, иногда вправо, хм, хм.
Mal auf hm hm, mal ab hm hm
Иногда вверх, хм, иногда вниз, хм, хм.
Und manchmal auch klipp-klapp
А иногда просто хлоп-хлоп.
1 - Хампельман - традиционная немецкая игрушка, изготовленная из дерева. Приводится в движение дерганьем веревки. Если потянуть за веревку, Хампельман дрыгает руками и ногами.
2 - Альтернативный перевод этой строчки: "А иногда просто щёлк-щёлк". Но в видео на этих словах дважды хлопают в ладоши, поэтому здесь "klipp-klapp" - это скорее все же "хлоп-хлоп".