They say that Richard Cory owns one half of this whole town,
Говорят, Ричарду Кори принадлежит половина всего этого города
With political connections to spread his wealth around.
И у него есть политические связи, позволяющие распространять его богатство повсюду.
Born into society, a banker's only child,
Он родился в высшем обществе, был единственным сыном банкира,
He had everything a man could want: power, grace, and style.
У него было все, о чем может мечтать человек: власть, привлекательность и стиль.
But I work in his factory
Но я работаю на его фабрике,
And I curse the life I'm living
И я проклинаю ту жизнь, которой живу,
And I curse my poverty
И я проклинаю свою бедность
And I wish that I could be,
И я хотел бы, чтобы я мог быть,
Oh, I wish that I could be,
О, как бы я хотел быть,
Oh, I wish that I could be
О, как бы я хотел быть
Richard Cory.
Ричардом Кори.
The papers print his picture almost everywhere he goes:
Газеты печатают его фотографии почти везде, куда бы он ни пошел:
Richard Cory at the opera, Richard Cory at a show.
Ричард Кори в опере, Ричард Кори на концерте.
And the rumor of his parties and the orgies on his yacht!
А еще ходят слухи о его вечеринках и оргиях на яхте!
Oh, he surely must be happy with everything he's got.
О, он, конечно, должен быть доволен всем, что у него есть.
But I, I work in his factory
Но я, я работаю на его фабрике,
And I curse the life I'm living
И я проклинаю ту жизнь, которой живу,
And I curse my poverty
И я проклинаю свою бедность
And I wish that I could be,
И я хотел бы, чтобы я мог быть,
Oh, I wish that I could be,
О, как бы я хотел быть,
Oh, I wish that I could be
О, как бы я хотел быть
Richard Cory.
Ричардом Кори.
He freely gave to charity, he had the common touch,
Он щедро жертвовал на благотворительность, у него был талант общения с разными людьми,
And they were grateful for his patronage and they thanked him very much,
И ему были благодарны за покровительство, и его очень благодарили,
So my mind was filled with wonder when the evening headlines read:
Так что мой разум наполнился удивлением, когда я прочитал в вечерних заголовках:
"Richard Cory went home last night and put a bullet through his head."
"Ричард Кори вчера вечером вернулся домой и пустил себе пулю в лоб".
But I, I work in his factory
Но я, я работаю на его фабрике,
And I curse the life I'm living
И я проклинаю ту жизнь, которой живу,
And I curse my poverty
И я проклинаю свою бедность
And I wish that I could be,
И я хотел бы, чтобы я мог быть,
Oh, I wish that I could be,
О, как бы я хотел быть,
Oh, I wish that I could be
О, как бы я хотел быть
Richard Cory.
Ричардом Кори.