Текст и перевод песни Der Himmel Muss Warten (оригинал Saltatio Mortis)

Небесам придется подождать (перевод Елена Догаева)
Wenn sie mir meine Hände nehmen,
Если у меня отнимут руки,
Wenn sie mir meine Hände nehmen,
Если у меня отнимут руки,
Ja, wenn sie mir meine Hände nehmen
Да, если у меня отнимут руки,
Dann muss ich nie wieder schuften.
То мне больше никогда не придется работать.


Wenn sie mir meine Beine nehmen,
Если у меня отнимут ноги,
Wenn sie mir meine Beine nehmen,
Если у меня отнимут ноги,
Ja, wenn sie mir meine Beine nehmen,
Да, если у меня отнимут ноги,
Dann muss ich nie wieder laufen.
То мне больше никогда не придется ходить.


Komm Brüder, komm Schwestern,
Ну же, братья! Ну же, сёстры!
Heute ist Morgen schon gestern.
Сегодняшний день завтра станет вчерашним!
Komm Brüder, komm Schwestern,
Ну же, братья! Ну же, сёстры!
Der Himmel muss warten.
Небесам придется подождать!


Wenn sie mir meine Augen nehmen,
Если у меня отнимут глаза,
Wenn sie mir meine Augen nehmen,
Если у меня отнимут глаза,
Ja, wenn sie mir meine Augen nehmen,
Да, если у меня отнимут глаза,
Dann muss ich nie wieder weinen.
То мне больше никогда не придется плакать.


Wenn sie mir meine Stimme nehmen,
Если у меня отнимут голос,
Wenn sie mir meine Stimme nehmen,
Если у меня отнимут голос,
Ja, wenn sie mir meine Stimme nehmen,
Да, если у меня отнимут голос,
Dann muss ich nie wieder schreien.
То мне больше никогда не придется кричать.


Komm Brüder, komm Schwestern,
Ну же, братья! Ну же, сёстры!
Heute ist Morgen schon gestern.
Сегодняшний день завтра станет вчерашним!
Komm Brüder, komm Schwestern,
Ну же, братья! Ну же, сёстры!
Der Himmel muss warten.
Небесам придется подождать!


La-lai-la, la-lai-la,
Ла-лай-ла, ла-лай-ла,
La-la-la-la, la-la-lai-la,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-лай-ла,
La-lai-la, la-lai-la,
Ла-лай-ла, ла-лай-ла,
Der Himmel muss warten.
Небесам придется подождать!


Wenn sie mir meine Seele nehmen,
Если у меня отнимут душу,
Wenn sie mir meine Seele nehmen,
Если у меня отнимут душу,
Ja, wenn sie mir meine Seele nehmen,
Да, если у меня отнимут душу,
Dann muss ich nie wieder leiden.
То мне больше никогда не придется страдать.


Sollen sie mir doch alles nehmen,
Пусть у меня отнимут всё,
Sollen sie mir doch alles nehmen,
Пусть у меня отнимут всё,
Ja, selbst wenn sie mir alles nehmen,
Да, даже если у меня отнимут всё,
Bleibt mir noch immer die Freundschaft.
У меня всё ещё останется дружба.
Bleibt mir noch immer die Freundschaft.
У меня всё ещё останется дружба.


Komm Brüder, komm Schwestern,
Ну же, братья! Ну же, сёстры!
Heute ist Morgen schon gestern.
Сегодняшний день завтра станет вчерашним!
Komm Brüder, komm Schwestern,
Ну же, братья! Ну же, сёстры!
Der Himmel muss warten.
Небесам придется подождать!


Komm Brüder, komm Schwestern,
Ну же, братья! Ну же, сёстры!
Heute ist Morgen schon gestern.
Сегодняшний день завтра станет вчерашним!
Komm Brüder, komm Schwestern,
Ну же, братья! Ну же, сёстры!
Der Himmel muss warten.
Небесам придется подождать!


La-lai-la, la-lai-la,
Ла-лай-ла, ла-лай-ла,
La-la-la-la, la-la-lai-la,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-лай-ла,
La-lai-la, la-lai-la,
Ла-лай-ла, ла-лай-ла,
Der Himmel muss warten.
Небесам придется подождать!


La-lai-la, la-lai-la,
Ла-лай-ла, ла-лай-ла,
La-la-la-la, la-la-lai-la,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-лай-ла,
La-lai-la, la-lai-la,
Ла-лай-ла, ла-лай-ла,
Der Himmel muss warten.
Небесам придется подождать!

Поделиться переводом песни

Saltatio Mortis

Об исполнителе

Немецкая музыкальная группа, основанная в 2000 году.

Другие песни Saltatio Mortis