I warned you baby from time to time
Я предупреждал тебя, детка, время от времени.
You don't listen so pay me no mind
Ты не слушаешь, так что не обращай внимания на мои слова
About movin' on
О том, чтобы я уезжаю.
Yeah I'm a moving on
Да, я уезжаю.
I'm through with you
Я порвал с тобой.
Too bad you're blue
Жаль, что тебе грустно.
Mister Engineer with your throttle in hand
Мистер машинист с дросселем в руке,
Take me back to that Southern land
Отвезите меня обратно в южные края
It called moving
Это называется "уезжать".
Keep a rolling on
Продолжайте двигаться.
You're flying too high
Вы летите слишком высоко
For my old sky
Для моего старого неба.
Mister Fireman please won't you listen to me
Мистер пожарный, пожалуйста, послушайте меня.
I got a woman in Tennessee
У меня есть женщина в Теннесси.
Keep on moving
Продолжай в том же духе.
Keep a rolling on
Продолжай в том же духе.
You're flying too high
Вы летите слишком высоко.
It's all over now
Теперь все кончено.
Yes I'm gonna move
Да, я собираюсь уехать,
I'm gonna move
Я собираюсь уехать,
Said I'm gonna move
Я сказал, что уезжаю.
Gotta go home
Мне пора домой.
I gotta go home
Я должен вернуться домой,
I gotta go home
Я должен вернуться домой.
Well tell ya
Что ж, я скажу тебе:
I I I I'm going home
Я, я, я еду домой,
I I I I'm going home
Я, я, я еду домой,
I I I I'm going home
Я, я, я еду домой.
I've gotta go home
Мне нужно домой.
I've gotta go baby
Мне нужно ехать, детка.
I gotta keep rolling
Я должен уезжать.
And I'm gonna move
И я собираюсь уехать.
I said I'm gonna move baby
Я сказал, что я собираюсь уехать, детка.
I said going going home
Я сказал, что еду, еду домой.
I'm going home darling
Я еду домой, дорогая.