Текст и перевод песни Rap Monument (оригинал Pusha T)

Рэп-монумент (перевод Алекс из Москвы)
They think that they know, something 'bout my life
Они думают, что что-то знают о моей жизни,
Not in the same class, not on the same flight
Но я лечу другим классом и другим рейсом.
Maybe the same club, just not the same lights
Может, мы и в одном клубе, но под разными огнями.
Both fucked the same bitch, just not the same night
Оба переспали с одной тёлкой, но не в одну ночь.
You just took her phone number
Ты взял у нее номер телефона,
I just took her home with her
А взял ее к себе домой,
Another bitch, ménage
Плюс еще одна тёлка, итого трое.
Boomerang, Stron'jay
"Бумеранг", Stron'jay, 1
Lipstick on my collar
Губная помада на моем воротничке
Oscar de la Renta(y)
От Оскара де ла Рента. 2
Yo hijo pequeño, my nachos bell grande
Привет, моя малышка, моя начос бель гранде. 3
Stay sippin' that André
Продолжаю потягивать André. 4
Spent 3 stacks - that's André
Я потратил 3 штуки на это André,
That Balmain, that Phillip Lim
И на Balmain, 5и на Phillip Lim. 6
They say I'm dressing like Kanye
Говорят, я одеваюсь, как Канье. 7
I'm everything that my rhymes say:
Я точно такой, как описывают мои тексты:
Breadwinner, brand owner
Добытчик, владелец бренда,
Play Cloths, millionaire
Play Cloths, 8миллионер,
Trendsetter, landowner
Задающий тренды, владеющий землями.
Hope your bitch don't land on him
Надеюсь, твоя тёлка не оседлала его.
Drink in his hand with the sand on him
В его руке выпивка, его ноги в песке.
You small time - you Hyundai's
Ты ничтожество, ты – Hyundai. 9
You couch niggas - we stand on em
Ты дармоед, ты нам не чета.
Dope money with a band on it
Наркоденьги перетянуты резинкой,
Half gold, we got a hand on it
Пол золотого – мы положили на него руку.
D-boys still ball the same
Барыги веселятся без устали.
Just gotta little bit of glam on it. YAH!
Еще больше блеска! Да!

1 – Stron'jay – сленговое название алкогольного коктейля на основе водки, названного в честь героини Грейс Джонс из фильма "Бумеранг" (1992).

2 – Оскар де ла Рента – американский модельер доминиканского происхождения, основатель компании Oscar de la Renta.

3 – Начос – популярная закуска мексиканской кухни, представляющая собой чипсы из тортильи с различными добавками. Начос бель гранде предполагает в качестве добавки особую подливу.

4 – André Champagne – марка шампанского, производимого в Калифорнии.

5 – Balmain – французский модный бренд, специализирующийся на производстве одежды и аксессуаров.

6 – Филлип Лим – американский дизайнер китайского происхождения, креативный директор и соучредитель бренда Phillip Lim.

7 – Имеется в виду американский рэпер Канье Уэст.

8 – Play Cloths – бренд мужской модной одежды.

9 – Hyundai – автомобиль южнокорейской автомобилестроительной компании Hyundai Motor Company, предмет насмешек в рэп-среде.

Поделиться переводом песни

Pusha T

Об исполнителе

Американский хип-хоп исполнитель из Бронкса, Нью-Йорк. Получил широкую известность будучи участником хип-хоп дуэта Clipse, в котором, помимо него, сос... Читать далее

Другие песни Pusha T