I am a factory girl, won't you pardon me?
Я - фабричная девчонка, прости,
See I can make my whole world in a backseat
Но, видишь ли, на заднем сидении я могу провести целую жизнь.
Lost point, want a joint,
Игла потерялась - мне нужен косяк.
Show me how to treat a John
Покажи мне, как обращаться с твоим "дружком".
Someone save me, save me from what I'm on
Кто-нибудь, спасите меня от того, от чего я торчу!
Wait a minute girl,
Подожди-ка детка,
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
I said wait a minute girl,
Я сказал, подожди минуту, детка,
Can you show me to the party?
Где тут вечеринка?
Please let me in through the backdoor
Пожалуйста, впусти меня через черный ход,
1Just let me in through the backdoor, baby
Впусти меня через черный ход, детка,
Just let me in through the backdoor,
Впусти меня через черный ход,
Just let me in
Впусти меня...
Wait a minute girl,
Подожди, детка,
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
It's gonna be a real good time
Я собираюсь хорошо провести время.
I'm waiting for my man
Я жду своего мужчину
On Hollywood and Vine, so fine
На пересечении Голливуд и Вайн,
2так здорово
Getting done in L.A., Sun
Обслуживать клиентов в Лос-Анджелесе - солнце,
I'm on New York time
А я работаю по Нью-Йоркскому времени.
Take a look at those red lights,
Посмотри на эти красные огни,
Green lights, blowin' my mind
Зеленые огни - с ума сойти!
I'll show you somethin'
Я покажу тебе кое-что,
If you show me a good time
Если обеспечишь мне приятное времяпрепровождение.
Wait a minute girl,
Подожди-ка детка,
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
I said wait a minute girl,
Я сказал, подожди минуту, детка,
Can you show me to the party?
Где тут вечеринка?
Please let me in through the backdoor
Пожалуйста, впусти меня через черный ход,
Just let me in through the backdoor, baby
Впусти меня через черный ход, детка,
Just let me in through the backdoor,
Впусти меня через черный ход,
Just let me in
Впусти меня...
Wait a minute girl,
Подожди, детка,
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
Here she comes, coming around again
Вот она идёт, это опять она.
Here she comes, coming around again
Вот она идёт, это опять она.
Here she comes, coming around again
Вот она идёт, это опять она.
Here she comes, coming again
Вот она идёт, опять...
Wait a minute girl,
Подожди, детка,
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
I said wait a minute girl,
Я сказал, подожди минуту, детка,
Can you show me to the party?
Где тут вечеринка?
Wait a minute girl,
Подожди, детка,
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
Wait a minute, wait a minute, wait a minute
Постой, постой, постой,
Wait a minute, wait a minute, hey girl,
Подожди, подожди, эй детка,
Can you show me, girl?
Ты можешь показать мне, детка?
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
Can you show me to the party?
Покажешь, где тут вечеринка?
↑1 - вероятно, завуалированная просьба клиента об анальном сексе
↑2 - пересечение улиц Hollywood Boulvard и Vine Street в Голливуде, Лос-Анджелес