Текст и перевод песни Eventually (оригинал P!nk)

В конечном счете (перевод lavagirl)
I'm an opportunity and I knock so softly
Я – подходящий случай, и я стучусь так мягко…
Sometimes I get loud when I wish everybody just get off me
Иногда я просто взрываюсь, когда хочу, чтобы от меня все отстали.
So many players you'd think I was a board game
Так много игроков на моем поле, ты мог бы меня спутать с настольной игрой.
It's every man for them self, there are no teammates
Каждый сам за себя, нет команды.
This life gets lonely
Эта жизнь становится одинокой,
When everybody wants something
Когда каждый готов урвать кусок.
They'll smile up in your face
Они лыбятся тебе в лицо,
But they'll get their's eventually and I hope I'm there
Но они получат свое, в конечном счете, и я, надеюсь, буду там.
Surrounded by familiar faces with no names
Вокруг знакомые лица, но я не знаю их имен,
None of them know me or want to share my pain
Никто из них не знает или не хочет разделить со мной боль.
They only wish to bask in my light
Они всего лишь хотят греться в моей славе,
Then fade away
А потом уйти.
To win my love, to them a game
Чтобы завоевать мою любовь, для них игру,
To watch me live my life in vain
Чтобы смотреть на меня, жить моей жизнью понапрасну.
When all is done and the good fades away
Когда все сделано и блаженство уходит,
They'll get theirs eventually, I hope I'm there
Но они получат свое, в конечном счете, и я, надеюсь, буду там.
I drank your poison 'cause you told me it's wine
Я выпила свой яд, потому что мне сказали, что это вино,
Shame on you if you fooled me once
Как тебе не стыдно! Ты меня обманул один раз.
Shame on me if you fooled me twice
Как тебе не стыдно! Ты меня обманул дважды.
I didn't know the price, you'll get yours eventually
Я не знала цену того, что ты урвешь свое, в конечном итоге.
So what good am I to you?
Я для тебя хоть что-нибудь значу?
If I can't be broken
Если меня нельзя сломать.
You'll get yours, yes
Ты отхватишь свое, да…
You'll get yours eventually
В конечном счете, ты получишь свое…
Eventually
В конце концов* (перевод Ирина из Курска)
I'm an opportunity and I knock so softly
Я просто находка, я сдачи почти не даю.
Sometimes I get loud when I wish everybody just get off me
Могу сорваться иногда, когда побыть одна хочу.
So many players you'd think I was a board game
Для тех, кто игроками мнят себя, я лишь настольная игра.
It's every man for them self, there are no teammates
Но кругозор их невелик, а правила я для команды создала.
This life gets lonely
И жизнь становится скучна, и в ней так одиноко,
When everybody wants something
Когда одна лишь цель у всех – использовать тебя.
They'll smile up in your face
Впоследствии осмеян будешь ими громко,
But they'll get their's eventually and I hope I'm there
Но все получат по заслугам, свидетелем по делу буду я.
Surrounded by familiar faces with no names
Вокруг знакомые всё лица неизвестных мне людей.
None of them know me or want to share my pain
Никто из них меня не знает и не способен боль мою унять.
They only wish to bask in my light
Хотят они согреты быть лишь славою моей,
Then fade away
Но получив свое, они уходят, и невозможно повернуть их вспять.
To win my love, to them a game
Я победить привязанность должна ко всем,
To watch me live my life in vain
Кто вел со мной игру, в которой пешкой я была.
When all is done and the good fades away
Когда конец придет всему и все исчезнет без следа,
They'll get theirs eventually, I hope I'm there
Они получат по заслугам, присутствовать при этом буду я.
I drank your poison 'cause you told me it's wine
Пила отраву я, ведь звали вы ее вином.
Shame on you if you fooled me once
И стыдно мне за вас, что обманули вы меня однажды,
Shame on me if you fooled me twice
И стыдно за себя, что вы посмели сделать это дважды.
I didn't know the price, you'll get yours eventually
Что уготовано для вас, не знаю, в итоге вы получите свое.
So what good am I to you?
Какую ценность я для вас имею?
If I can't be broken
Ведь не сломить меня никак.
You'll get yours, yes
А вы получите свое всенепременно,
You'll get yours eventually
И думаю, что это будет не пустяк.

* поэтический перевод

Поделиться переводом песни

P!nk

Об исполнителе

Американская певица, автор песен и актриса, ставшая популярной в начале 2000 года после выпуска альбома Can't Take Me Home. Выпустила свой первый синг... Читать далее

Другие песни P!nk