When you walk down the street
Когда ты идёшь по улице
And a stranger you meet
И незнакомец, которого ты встречаешь,
Smiles a how do you do
С улыбкой спрашивает: "Как дела?" –
You can tell the Christmas Spell
Будь уверена, это чары Рождества.
Every heart gets a lift
Любое сердце встрепенётся,
When they buy that certain gift
Когда ты покушаешь подарок
For that somebody who
Для кого-то, кто
Loves so well the Christmas spell
Так любит чары Рождества.
You see frosty little noses
Ты видишь, как замёрзшие носы,
Red as little rose
Красные, как розы,
Pressed on every toy store window pane
Прислонились к витринам магазинов игрушек.
Once again you stop and mingle
В очередной раз ты останавливаешься поболтать
In the spirit of Kris Kringle
Every laugh a jingle bell
Каждый смех звенит, как колокольчик,
Ringing happy Noel
Разнося: "Счастливого Рождества!"
This old world couldn't fail
С этим миром ничего не случится,
If that feeling would prevail
Если возобладают чувства.
Every day in the year
Каждый день в этом году
Life would be so swell
Жизнь будет такой приятной!
In every heart would dwell
В каждом сердце найдут своё место
The Christmas spell
Чары Рождества.
Once again you stop and mingle
В очередной раз ты останавливаешься поболтать
In the spirit of Kris Kringle
В духе Криса Крингла,
Every laugh a jingle bell
Каждый смех звенит, как колокольчик,
Ringing happy Noel
Разнося: "Счастливого Рождества!"
This old world couldn't fail
С этим миром ничего не случится,
If that feeling would prevail
Если возобладают чувства.
Every day in the year
Каждый день в этом году
Life would be so swell
Жизнь будет такой приятной!
In every heart would dwell
В каждом сердце найдут своё место
The Christmas spell
Чары Рождества.
1 — Крис Крингл — одно из имён Санта-Клауса.