I took a trip into the ocean
Я отправился в путешествие по океану.
High emotion filled me with desire
Нервное возбуждение наполнило меня желанием.
I had to see what I was fighting
Я должен был увидеть, за что я боролся,
That kept inviting me to take it higher
Меня влекло забраться выше.
Well looking back it didn't hurt me
Оглядываясь назад, я не чувствую боли,
It did something for my soul
Это изменило мою душу,
It taught me when you find a love
Это научило меня не разрушать любовь,
Don't break it,
Когда уже обрёл её.
Try to make it whole
А пытаться собрать её воедино.
I took a walk into the fire
Я прошел по раскаленным углям,
When I heard you calling me
Когда услышал, как ты зовешь меня.
I took a chance and what a good thing
Я рискнул, и как хорошо,
It turned out to be
Что всё так случилось.
It turned out [3x]
Так случилось, [3x]
It turned out to be
Что всё так случилось.
Well now it's done and out of nowhere
Итак, дело сделано, и совершенно неожиданно
I can go wherever pleases me
Я могу отправиться куда угодно,
If you don't mind some stormy weather
И, если вас не пугает плохая погода,
We'll be together in our fantasy
Мы вместе погрузимся в фантазию.
Looking back it didn't hurt me
Оглядываясь назад, я не чувствую боли,
It did something for my soul
Это изменило мою душу,
It taught me when you find a love
Это научило меня не разрушать любовь,
Don't break it
Когда уже обрёл её.
Try to make it whole
А пытаться собрать её воедино.
I took a walk into the fire
Я прошел по раскаленным углям,
When I heard you calling me
Когда услышал, как ты зовешь меня.
I took a chance and what a good thing
Я рискнул, и как хорошо,
It turned out to be
Что всё так случилось.