Pantera

Об исполнителе

Американская грув-метал-группа из Арлингтона, Техас, образованная в 1981 году. Изначально Pantera придерживалась глэм-метал-моды восьмидесятых, однако... Читать далее

The Sleep (оригинал Pantera)

Сон (перевод Picasso)
Understanding what has
Понимая то, что
Happened before us
Случилось до нас,
We are confined to a
Мы оказываемся заперты в
Darkened hidden tomb
Тайной тёмной гробнице.
The conquering of our world
Завоевание нашего мира,
As we knew it
Такого, каким мы знаем его...
Rise above this pit
Воспрянем над этой ямой
Of sorrow and pain
Печали и боли!
Among the few
Среди немногих
We are the avant leaders
Мы – прежние лидеры.
We've got to live
Мы должны пережить
Through this trouble and decay
Эту беду и упадок.
This question haunts my mind
Следующий вопрос преследует мой разум:
Will we survive this night?
Переживём ли мы эту ночь?
We're harboring the meek
Мы даём укрытие смиренным.
Will we survive the sleep?
Переживём ли мы этот сон?
Unsure and scared
Неуверенные и испуганные,
We are planning our reprise
Мы планируем свою расправу.
Revolves around this world
Вращается ли этот мир,
We don't know anymore
Мы больше не знаем...
The odds against us
Всё против нас,
Yet we're stronger and prevailing
И всё же мы сильнее и одерживаем победу.
Learn from mistakes
Учимся на ошибках,
Counting souls for sale
Считаем души на продажу.
This question haunts my mind
Следующий вопрос преследует мой разум:
Will we survive this night?
Переживём ли мы эту ночь?
We're harboring the meek
Мы даём укрытие смиренным.
Will we survive?
Выживем ли мы?
This question haunts my mind
Следующий вопрос преследует мой разум:
Will we survive this night?
Переживём ли мы эту ночь?
We're harboring the meek
Мы даём укрытие смиренным.
Will we survive the sleep?
Переживём ли мы этот сон?

Поделиться переводом песни

Другие песни Pantera