Kinder zur Sonne zur Freiheit
Дети – к солнцу, к свободе,
Kinder zum Lichte empor
Дети – наверх, к свету.
Hell aus dem dunklen Vergangenem
Из темного прошлого ярко
Leuchtet die Zukunft hervor
Сияет будущее.
He died in me just tonight
Он умер во мне только сегодня,
I have forgot his life
Я забыл о его жизни.
He was ugly, sick and weak
Он был уродлив, болен и слаб,
Ugly, sick and weak
Уродлив, болен и слаб.
From now on I will speak for you
Отныне я буду говорить за вас,
From now on I will think for you
Отныне я буду думать за вас,
From now on I will lead the war
Отныне я буду вести войну,
From now on I will read the score
Отныне я буду подводить итог.
Hier kommt der neue Gott
Вот он, новый бог,
Ich bin der neue Gott
Я – новый бог,
Größer, Schöner und Stärker
Могущественнее, красивей и сильней.
Geheiligt sei mein Körper
Да святится тело мое,
Geheiligt sei die Kraft
Да святится сила.
Kinder in einst nun die Hände
Когда-то – дети, теперь – просто руки,
Kinder das Sterben verlacht
Дети, высмеивайте смерть.
Ewig dem Gestern ein Ende
Вчера навсегда оставлено позади,
Auf in die heilige Schlacht
Вперед, в священный бой!
Ich bin der neue Gott!
Я – новый бог!