Just a reflection
Лишь раздумье,
Just a glimpse
И проблеск,
Just a little reminder
Всего лишь напоминание,
Of all the what abouts
О том, что случилось.
And all the might haveb could have beens
И о том, что могло бы быть
Another day
В другой день,
Some other way
Иным путем...
But not another reason to continue
Но нет других причин продолжать,
And now you're one of us
И теперь ты один из нас!
The wretched...(the wretched)
Жалкий... (жалкий)
The hopes and prays
Надежды и мольбы,
The better days
Лучшие дни,
The far aways
Дальние дали...
Forget it
Забудь обо всём этом. (Забудь!)
It didn't turn out the way you wanted it to
Все вышло не так, как ты предполагал!
It didn't turn out the way you wanted it, did it?
Все вышло не так, как ты хотел, правда?
Now you know
Теперь, ты познал,
This is what it feels like
Что это за чувство!
The clouds will part and the sky cracks open
Разверзнутся облака, разорвав твердь небес,
And god himself will reach his fucking arm through
И сам бог протянет свою греб*ную длань свыше,
Just to push you down
Чтобы столкнуть вниз тебя,
Just to hold you down
Лишь бы удержать тебя там,
Stuck in this hole with the shit and the piss
Застрявшим в яме, полной дер**а.
And it's hard to believe it could come down to this
И трудно поверить, что всё могло к этому прийти
Back at the beginning
Там, в самом начале.
We still pretend
Мы всё равно притворяемся...
The time we spend
Мы тратим время,
Not knowing when
Не зная, когда
You're finally free
Станем, наконец, свободны.
And you could be
И ты мог бы!
It didn't turn out the way you wanted it to
Но все вышло не так, как ты предполагал!
It didn't turn out the way you wanted it, did it?
Все вышло не так как ты хотел, правда?
Now you know
Теперь, ты познал,
This is what it feels like
Что это за чувство!
You can try to stop it but it keeps on coming
Ты можешь попытаться остановить это, но не остановишь.
You can try to stop it but
Ты можешь попытаться остановить это, но...
The Wretched
Жалкий(перевод fortysixandtwo из Сан Луис Обиспо)
Just a reflection
Лишь отражение,
Just a glimpse
Лишь намек,
Just a little reminder
Лишь маленькое напоминание
Of all the what abouts
О всех этих "А что если"
And all the might have
И всех "могло бы,
Could have beens
Если бы".
Some other way
Какой-то новый способ.
But not another reason to continue
Но ни одной новой причины продолжать.
And now you're one of us
И теперь ты один из нас,
The hopes and prays
Надежды и молитвы,
The better days
Лучшие дни,
It didn't turn out the way you wanted it to
Все пошло не так, как ты хотел,
It didn't turn out the way you wanted it to, did it?
Все пошло не так, как ты хотел, не правда ли?
It didn't turn out the way you wanted it to
Все пошло не так, как ты хотел,
It didn't turn out the way you wanted it to, did it?
Все пошло не так, как ты хотел, не правда ли?
Now you know
Теперь ты знаешь,
This is what it feels like
Вот, что это за чувство.
Now you know
Теперь ты знаешь,
This is what it feels like
Вот, что это за чувство.
The clouds will part and the sky cracks open
Тучи разойдутся, и небо разверзнется,
And god himself will reach his fucking arm
И сам бог протянет свою чертову руку
Just to push you down
Только чтобы спихнуть тебя,
Just to hold you down
Только чтобы вдавить тебя в землю.
Stuck in this hole with the shit and the piss
Застрявший в этой дыре, полной дерьма и мочи,
And it's hard to believe it could come down to this
И невозможно было бы поверить в то, что этим все закончится,
Back at the beginning
Тогда, в начале.
And in the end
И в конце концов
We still pretend
Мы все так же притворяемся.
The time we spend
Время, что мы протратили,
Not knowing when
Не зная, когда
You're finally free
Ты наконец освободишься.
And you could be
И ты мог бы.
But it didn't turn out the way you wanted it to
Но все пошло не так, как ты хотел,
It didn't turn out quite the way that you wanted it
Все пошло несколько не так, как ты хотел.
This is what it feels like
Вот, что это за чувство.
Now you know
Теперь ты знаешь,
This is what it feels like
Вот, что это за чувство.
You can try to stop it but it keeps on coming
Ты можешь попытаться остановить это, но оно все приближается.
You can try to stop it but
Ты можешь попытаться остановить это, но.