She was a catch,
Она была добычей,
We were a match
Мы были парой,
I was the match that would fire up her snatch
Я был ей такой парой, что мог спровоцировать её рывок.
There was a catch
Был улов -
I was no match
Я уже не был ей парой.
I was fired from her crutch
Я был прогнан её костылём,
Now I sit around and watch
И теперь я сижу и смотрю,
The mermaids sun themselves out on the rocks
Как русалки греются на солнце на скалах,
They are beyond our touch
Они находятся за пределами нашего осязания.
I watch and watch
Я смотрю на них и смотрю.
They wave at me
Они машут мне,
They wave and slip back into the sea
Машут мне рукой и соскальзывают обратно в море.
All the ones who come
Все те, кто приходит,
All the ones who go
Все те, кто идёт
Down to the water
Прямо ко дну.
All the ones who come
Все те, кто приходит,
All the ones who go down to the sea
Все те, кто погружается на дно моря.
I believe in God
Я верю в Бога
I believe in mermaids too
И также верю в русалок,
I believe in 72 virgins on a chain (why not, why not)
Я верю в легенду о 72 девственницах на цепи (почему бы и нет?)
I believe in the rapture
Я верю в экстаз,
For I've seen your face
Ибо я видел твое лицо
On the floor of the ocean
На океанском дне,
At the bottom of the ray
Где теряется луч.
I do drive a relentless course
Я держу неустанный курс,
I do husband alertness course
Прохожу курс бдительного мужа,
I do mermaid alertness course
Курс бдительных русалок.
Watch them out on the rocks
Смотрю, как они со скал
Wave at me, wave at me
Машут мне, машут мне.
They wave and slip back into the sea
Они машут и соскальзывают обратно в морские глубины.
All the ones who come
Все те, кто приходит,
All the ones who go
Все те, кто идёт
Down to the water
Прямо ко дну.
All the ones who come
Все те, кто приходит,
And all the ones who go down to the sea
Все те, кто погружается на дно моря.
For all the ones who come
Для тех, кто приходит,
And all the ones who go
И тех, кто идет
Down to the water
Прямо ко дну;
All the ones who come
Всех тех, кто приходит,
And all the ones who go
И тех, кто идёт
Down to the sea
Прямо ко дну.