Neil Cicierega

Numbers (оригинал Neil Cicierega)

Номера
Hey, I just met you
Эй, мы только встретились,
And this is crazy
И это безумие..
But here's my number
Но вот мой номер...
Eight, six, seven, five, three (oh!) nine
Восемь, шесть, семь, пять, три (Оу!) девять.
Here's my number
Вот мой номер,
So call me maybe
Может, позвонишь мне?
We're gonna be...
Мы будем...
Baby!
Детка!
Hey kids!
Эй, дети!
(Here's my number)
(Вот мой номер)
Call 1-900-909-4300
Звоните 1-900-900-4300
(So call me maybe)
(Может, позвонишь мне)
To hear grandpa's scary stories and join the Junior Vampires' Club
Чтобы услышать страшную историю от дедушки и вступить в клуб юных вампиров.
Searching high
Повсюду ищу.
Call 1-900-909-UFOS
Звоните 1-900-909-UFOS
(So call me maybe)
(Может, позвонишь мне)
This may be the most shocking phone call you'll ever make
Это будет, возможно, самый шокирующий звонок в вашей жизни.
Eight, six, seven, five, three (oh!) nine
Восемь, шесть, семь, пять, три (Оу!) девять.
I'm sorry, the number you have reached is not in service
Извините, но набранный вами номер не обслуживается.
Here's my number, so call me maybe
Вот мой номер, может, позвонишь мне?
We're gonna be...
Мы будем...
Baby!
Детка!
I am He-Man!
Я Хи-Мэн!
Call She-Ra and me at 1-900-909-2233
Звоните Ши-Ре и мне по номеру 1-900-909-2233
(So call me maybe)
(Может позвонишь мне)
Get your parent's permission, there's a new adventure every day
Попросите разрешения родителей. Новое приключение каждый день -
I have the power!
Это в моей власти!
Call 1-900-500-5000
Звони 1-900-500-5000,
(Searching high)
(Повсюду ищу)
When all you can think about is one thing
Когда ты можешь думать только об одном...
Warm sensuous people
Теплые чувственные люди...
Sorry I'm not home right now
К сожалению, меня нет сейчас дома,
I'm walking into spiderwebs
Я иду прямо в паутину.
So leave a message and I'll call you back
Так что оставьте сообщение, и я вам перезвоню.
A likely story, but leave a message and I'll call you back
Правдоподобная история, но оставьте сообщение, и я вам перезвоню.
If you're all alone
Если ты совсем одна,
Pick up the phone
Возьми телефон
And call
И позвони...
Eight
Восемь.
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Think you better call
Думаю, лучше позвонить.
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Who can you call?
Кому ты можешь позвонить?
Corey Haim and Corey Feldman are giving out their personal numbers!
Кори Хейм и Кори Фелдман предоставляют свои личные номера!
If you call me right now, I'll give you my private number
Если ты позвонишь прямо сейчас, я дам тебе мой личный номер.
Um, if you call that number, I'll give you my personal number if you call that and we'll rap
Эм, если ты позвонишь по нему, я дам тебе свой личный номер и, если ты позвонишь по нему, мы поболтаем.
Two dollars the first minute
Два доллара за первую минуту.
(So call me maybe)
(Может, позвонишь мне)
Forty-five cents each additional minute
Сорок пять центов за каждую дополнительную минуту.
(We're gonna be...)
(Мы будем...)
(Baby!)
(Детка!)
Ask your parents before you call
Спросите разрешения родителей перед звонком.
(Here's my number)
(Вот мой номер)
Dial 1-900-820-8888
Наберите 1-900-820-8888
(So call me maybe)
(Может, позвонишь мне)
And you could win the RoboCop Game Boy
И у вас будет шанс выиграть RoboCop Game Boy.
Your telephone is linked to my weapon system!
Твой телефон привязан к моему боевому комплексу!
1-900-909-3500
1-900-909-3500
(So call me maybe)
(Может, позвонишь мне)
Get the secret clues and tips for Nintendo players
Получите секретные подсказки и советы для игроков Nintendo.
Don't let Zelda down!
Не подводите Зельду!
Sorry I'm not home right now
К сожалению, меня нет сейчас дома,
I'm walking into spiderwebs
Я иду прямо в паутину.
So leave a message and I'll call you back
Так что оставьте сообщение, и я вам перезвоню.
Wait for the beep
Ждите сигнала.
You gotta leave your name
Оставьте свое имя.
You gotta leave your number
Оставьте свой номер.
Wait for the beep
Ждите сигнала.
You gotta leave it at the beep
Оставьте после сигнала!
[Repeats 4x]
[Повтор 4x]
(Sorry, wrong number!)
(Извините, неправильно набран номер!)
Sorry I'm not home right now
К сожалению, меня нет сейчас дома,
I'm walking into spiderwebs
Я иду прямо в паутину.
So leave a message and I'll call you back
Так что оставьте сообщение, и я вам перезвоню.
A likely story, but leave a message and I'll call you back
Правдоподобная история, но оставьте сообщение, и я вам перезвоню.
And it's all your fault
И это всё твоя вина.
I screen my phone calls
Я отсеиваю ненужные звонки,
No matter who calls
Неважно, кто звонит,
I gotta screen my phone calls
Я должна отсеять ненужные звонки.
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Here's my number, so call me maybe
Вот мой номер, может, позвонишь мне?
Eight, six, seven, five, three (oh!) nine
Восемь, шесть, семь, пять, три (Оу!) девять.
Baby
Детка.
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Here's my number, so call me maybe
Вот мой номер, может, позвонишь мне?
Eight, six, seven, five, three (oh!) nine
Восемь, шесть, семь, пять, три (Оу!) девять.
This is crazy
Это безумие.
Eins, zwei, drei, vier, funf, sechs, sieben, acht
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь.

Поделиться переводом песни

Другие песни Neil Cicierega