The streetlights from the longest night
Уличные фонари из самой длинной ночи,
The more I see and now I feel alone.
Я вижу их все больше и теперь чувствую себя одиноким.
But they crawled in as the Strangers begin
Они вползли, как незнакомцы,
But I won't leave here alone
Но я не уйду отсюда один.
Cause I don't know if you understand
Потому что я не знаю, понимаешь ли ты,
What you do to me when you hold my hand is it always so
Что делаешь со мной, когда держишь меня за руку, всегда ли это так?
The thought of you won't let go.
Мне не выбросить из головы мысли о тебе.
You carry me home [x3]
Ты возвращаешь меня домой [x3]
When the sun rised you turned and closed your eyes.
Когда взошло солнце, ты повернулась и закрыла глаза.
The sweet dreams sweet melody.
Приятных снов, сладостная мелодия.
Cause I don't know where we're going to,
Потому что я не знаю, к чему мы идем,
But in the morning light as I looked at you
Но когда я посмотрел на тебя при свете утра,
It was hard to breathe, the thought of you without me.
Было тяжело дышать от мысли, что ты будешь без меня.
You carry me home [x3]
Ты возвращаешь меня домой [x3]
The too much dark wont make it feeling right
Слишком много темноты не избавит от чувства, что что-то не так.
And even if I never know I have to try.
И даже если я никогда этого не узнаю, я должен попытаться.
How many times this fate stand in your eyes.
Сколько раз эта доля стояла перед твоими глазами?
The thought of you is filling all my mind.
Моя голова всецело занята мыслью о тебе.
You carry me home [x6]
Ты возвращаешь меня домой [x6]
The streetlights from the longest nights.
Уличные фонари из самой длинной ночи,
The more I see and now I feel alone.
Я вижу их все больше и теперь чувствую себя одиноким.
↑1 - дословно: отводишь, относишь, отвозишь домой