Текст и перевод песни Ebenbild (оригинал Megaherz)

Копия (перевод Aphelion из С-Пб)
Dein Herz so kalt, so leer
Твое сердце такое холодное, такое пустое,
Zynisch, vulgar
Циничное, вульгарное.
Dein Weg so dunkel, so steinig
Твой путь такой темный, такой каменистый.
Hast dich verrannt
Ты запутался.
Ich bin nicht das, was du siehst
Я не то, что ты видишь.
Ich bin das, wovor du fliehst
Я – то, от чего ты бежишь.
Ich bin der, der dich stellt
Я – тот, кто управляет тобой,
Der Stolperstein, durch den du fällst
Камень, о который ты спотыкаешься.
Ich bin nicht das, was du suchst
Я не то, что ты ищешь.
Ich bin das, was du verfluchst
Я – то, что ты проклинаешь,
Das Gefühl, das dich trugt und dich belügt
Чувство, обманывающее и лгущее.
Schau in den Spiegel
Посмотри в зеркало.
Ein Blick und er zeigt dir
Один взгляд – и оно покажет тебе то,
Was du nicht sehen willst
Чего ты не хочешь видеть,
Was dich quält, was dich killt
То, что мучает тебя, что тебя убивает.
Denn er zeigt
Оно покажет тебе
Dein Ebenbild
Твою копию.
Dein Blick so kühn, direkt, so unversteckt
Твой взгляд такой смелый, прямой, такой открытый.
Ein Wort das schmäht, das klagt
Слово, оскорбляющее, жалующееся,
Bleibt ungesagt
Остается невысказанным.
Ich bin nicht das, was du denkst
Я не то, что ты думаешь.
Ich bin das, was dich ablenkt
Я – то, то отвлекает тебя.
Ich bin nicht das, was du träumst
Я не то, о чем ты мечтаешь,
Sondern das, was du versäumst
А то, что упускаешь.
Ich bin der, der dich schasst
Я – тот, кто прогоняет тебя,
Den du schon immer hasst
Кого ты уже ненавидишь,
Der sich quält, der sich plagt
Тот, кто страдает, кто мучается,
Und doch versagt
Но все же отказывает.
Immer, immer, hor ich dein Gewimmer
Всегда, всегда я слышу твои рыдания,
Immer, immer, machst du dich klein
Всегда, всегда ты унижаешь себя,
Immer, immer, gibt es kein Gewinner
Всегда, всегда есть победитель.
Willst du ein Anderer sein
Ты хочешь быть другим?
Immer, immer, hor ich dein Gewimmer
Всегда, всегда я слышу твои рыдания,
Immer, immer, sperrst du dich ein
Всегда, всегда запираешься,
Immer, immer, gibt es kein Gewinner
Всегда, всегда есть победитель.
Willst du ein Anderer sein
Хочешь быть другим?

Поделиться переводом песни

Megaherz

Об исполнителе

Немецкий музыкальный коллектив, играющий в стиле Neue Deutsche Härte. Группа была сформирована в 1993 году в Мюнхене, Германия.

Другие песни Megaherz