J'ai cru voir une larme dans tes yeux
Я думала, что видела слезу в твоих глазах,
Quand ce soir, je t'ai dit adieu
Когда сегодня вечером сказала тебя "прощай".
Je ne voulais surtout pas te faire pleurer
Я не хотела заставлять тебя плакать.
Tu sais bien qu'on ne pouvait plus s'aimer.
Ты хорошо знаешь, что мы больше не можем любить друг друга.
Si souvent, je t'ai demandé
Так часто я просила тебя
De m'embrasser et de m'aimer
Поцеловать меня, любить меня,
Si souvent, tu t'es retourné
Так часто ты отворачивался.
Combien de fois ai-je pleuré?
Сколько раз плакала я?...
Aujourd'hui tu as bien compris
Сегодня ты хорошо понял,
Que pour aimer, il faut s'oublier
Что, чтобы любить, нужно предаваться забвению.
Il est trop tard pour pouvoir m'aimer
Слишком поздно, чтобы учиться любить.
Un autre homme a su te remplacer.
Другой мужчина занял твое место.
Oui j'ai cru voir une larme dans tes yeux.
Я думала, что видела слезу в твоих глазах...