M83

Об исполнителе

Французский музыкальный проект. Группа была основана в 2001 году Энтони Гонсалесом и Николя Фромажо в Антибе и названа в честь спиральной галактики Me... Читать далее

Oblivion (оригинал M83)

Забвение (перевод Бектемир из Астаны)
Since I was young, I knew I'd find you
С юности я знала, что найду тебя,
But our love was a song, sung by a dying swan.
Но наша любовь была песней, спетой умирающим лебедем.
And in the night, you hear me calling, You hear me calling
И в ночи, ты слышишь, как я зову, слышишь, как я зову
And in your dreams, you see me falling, falling.
И в твоих снах, ты видишь, как я падаю, падаю.
Breathe in the light , I'll stay here in the shadows
Дыша светом, я буду стоять здесь, окутанная тьмой,
Waiting for a sign, as the tide grows
Ожидая знамение, пока волна растёт
Higher, and higher, and higher.
Выше, и выше, и выше.
And when the nights are long,
И когда ночи долгие,
All the stars recall your goodbye, your goodbye.
Все звёзды напоминают о твоём прощании, твоём прощании.
And in the night, you'll hear me calling, you'll hear me calling
И в ночи, ты слышишь, как я зову, слышишь, как я зову
And in your dreams, you'll see us falling, falling.
И в твоих снах, ты видишь, как мы падаем, падаем.
And in the night, you'll hear me calling, you'll hear me calling
И в ночи, ты слышишь, как я зову, слышишь, как я зову
And in your dreams, you'll see us falling, falling.
И в твоих снах, ты видишь, как я падаем, падаем.
Breathe in the light and say goodbye,
Вдохни свет и попрощайся,
Breathe in the light and say goodbye.
Наполни грудь светом и попрощайся.

Поделиться переводом песни

Другие песни M83