Главная > Переводы песен > Luxuslarm > Nach Einer Wahren Geschichte

Текст и перевод песни Nach Einer Wahren Geschichte (оригинал Luxuslarm)

Судя по реальным событиям (перевод Сергей Есенин)
Schließ meine Augen und schließ alle Türen,
Закрываю глаза и закрываю все двери,
Lass alles da draußen,
Оставляю всё снаружи,
Denn ich brauch' das nicht bei dir
Ведь мне не нужно это рядом с тобой.
Gedanken werden leise und alles wird still
Мысли утихают, и всё смолкает.
Ich sehe dein Lächeln, sehe alles, was ich will
Я вижу твою улыбку, вижу всё, что хочу.
Das war echt 'nen harter Tag,
Это был по-настоящему трудный день,
Kostet zu viel Kraft
Сильно выматывающий,
Und manchmal kann ich einfach gar nicht mehr,
И иногда я просто больше не могу,
Doch dann fängst du mich auf
Но потом ты подхватываешь меня.
Ich weiß nicht wie du's machst
Я не знаю, как ты это делаешь.
Und dann sitzen wir hier oben
А потом мы сидим
Auf 'nem Dach der Welt
На крыше мира
Und wir halten uns fest
И крепко держимся за руки.
Niemand kann uns erreichen,
Никто не сможет добраться до нас,
Unsere Träume stehlen
Украсть наши мечты –
Wir beide gegen den Rest
Мы оба против всего мира.
Nach einer wahren Geschichte
Судя по реальным событиям,
Ohne Ähnlichkeit,
Не имеющим аналогов,
Du kannst kein Zufall sein
Встреча с тобой не случайна.
Ich mach so viel Pläne und du hast 'nen Plan
Я строю так много планов, а у тебя один.
Wir beide zusammen
Мы вместе,
Wir kommen irgendwie doch an
Мы как-нибудь доберёмся до цели.
Und ganz egal auf welchem Umweg
И неважно, по какому обходному пути
Wir grad gehen,
Мы сейчас идём,
Ich weiß genau, dass es der Richtige ist
Я точно знаю, что он правильный.
Und ganz egal was sich die Leute auch erzählen,
И неважно, что люди рассказывают,
Denn wir sitzen hier auf 'nem Dach der Welt
Ведь мы сидим на крыше мира
Und wir halten uns fest
И крепко держимся за руки.
Niemand kann uns erreichen,
Никто не сможет добраться до нас,
Unsere Träume stehlen
Украсть наши мечты –
Wir beide gegen den Rest
Мы оба против всего мира.
Nach einer wahren Geschichte
Судя по реальным событиям,
Ohne Ähnlichkeit,
Не имеющим аналогов,
Du kannst kein Zufall sein
Встреча с тобой не случайна.
Nein, nein
Нет, нет.
Ich weiß nicht wie du's machst,
Я не знаю, как ты это делаешь,
Denn wir sitzen hier
Ведь мы сидим
Auf 'nem Dach der Welt
На крыше мира
Und wir halten uns fest
И крепко держимся за руки.
Niemand kann uns erreichen,
Никто не сможет добраться до нас,
Unsere Träume stehlen
Украсть наши мечты –
Wir beide gegen den Rest
Мы оба против всего мира.
Nach einer wahren Geschichte
Судя по реальным событиям,
Ohne Ähnlichkeit,
Не имеющим аналогов;
Nach einer wahren Geschichte
Судя по реальным событиям –
Unwahrscheinlich, nein,
Невероятно, нет –
Das kann kein Zufall sein
Это не случайность,
Du kannst kein Zufall sein
Встреча с тобой не случайна.

Поделиться переводом песни

Другие песни Luxuslarm