Oh ich liebe es,
О, я люблю,
Wie sie sich fliegen lässt,
Как она парит;
Sie zu lieben, bis ich weiß,
Её любить, пока не пойму,
Dass sie zufrieden ist
Что она довольна.
Ich hör nicht auf,
Я не перестану,
Ich leg was drauf
Я доплачу.
Was braucht, das braucht
Что нужно, то нужно –
Und diese Frau, die braucht mich auf
И эта женщина использует меня.
Flieg los! Flieg los!
Лети! Лети!
Der Himmel steht dir offen,
Небо для тебя открыто,
Die Pupillen werden groß
Зрачки расширяются.
Flieg los! Flieg los!
Лети! Лети!
Was besseres zu hoffen,
На что-то лучшее надеяться
Ist für dich und mich zu groß
Слишком важно для нас с тобой.
Komm, wir gehen eine rauchen,
Пойдём покурим,
Atmen durch!
Вдохнём воздух полной грудью!
Können's kaum glauben,
С трудом можем поверить в то,
Einfach in die Arme gelaufen
Что просто неожиданно встретились.
Dein Arm aus dem Fenster
Твоя рука высунута из окна,
Du magst ihn nicht, magst ihn nicht,
Ты не любишь его, не любишь его,
Singst ihn doch
Но поёшь его песню.
Lass dir Zeit,
Не торопись,
Lass dir Zeit!
Не торопись!
Es ist nicht weit,
Этот момент недалеко,
Oh ich liebe es,
О, я люблю,
Wie sie sich fliegen lässt,
Как она парит;
Sie zu lieben, bis ich weiß,
Её любить, пока не пойму,
Dass sie zufrieden ist
Что она довольна.
Ich hör nicht auf,
Я не перестану,
Ich leg was drauf
Я доплачу.
Was braucht, das braucht
Что нужно, то нужно –
Und diese Frau, die braucht mich auf
И эта женщина использует меня.
Flieg los! Flieg los!
Лети! Лети!
Der Himmel steht dir offen,
Небо для тебя открыто,
Die Pupillen werden groß
Зрачки расширяются.
Flieg los! Flieg los!
Лети! Лети!
Was besseres zu hoffen,
На что-то лучшее надеяться
Ist für dich und mich zu groß
Слишком важно для нас с тобой.
Deine Wohnung sieht aus
Твоя квартира выглядит
Wie ausm Film:
Как из фильма:
Tarantino, Uma Thurman, Kill Bill
Тарантино, Ума Турман, "Убить Билла".
Wir können nicht schlafen
Мы не сможем уснуть,
Es wird schon hell
Уже светает.
Was soll ich sagen, soll ich sagen?
Что мне сказать, что мне сказать?
Ging ja schnell
Всё случилось так быстро.
Lass dir Zeit
Не торопись,
Lass dir Zeit
Не торопись!
Es ist nicht weit
Этот момент недалеко,
Oh ich liebe es,
О, я люблю,
Wie sie sich fliegen lässt,
Как она парит;
Sie zu lieben, bis ich weiß,
Её любить, пока не пойму,
Dass sie zufrieden ist
Что она довольна.
Ich hör nicht auf,
Я не перестану,
Ich leg was drauf
Я доплачу.
Was braucht, das braucht
Что нужно, то нужно –
Und diese Frau, die braucht mich auf
И эта женщина использует меня.
Flieg los! Flieg los!
Лети! Лети!
Der Himmel steht dir offen,
Небо для тебя открыто,
Die Pupillen werden groß
Зрачки расширяются.
Flieg los! Flieg los!
Лети! Лети!
Was besseres zu hoffen,
На что-то лучшее надеяться
Ist für dich und mich zu groß
Слишком важно для нас с тобой.