We wanna celebrate like we in the club every day
Мы хотим веселиться, словно зависаем каждый день в клубе,
Got all my friends here with me
И все мои друзья со мной.
And I don't need ya, I don't need ya
И ты мне не нужен, ты мне не нужен.
Got this dress up on me
На мне это шикарное платье,
So I don't need your stress up on me
И твои претензии мне ни к чему.
Baby, we're done, c'est la vie
Милый, между нами всё кончено, се ля ви!
Now I don't need ya, I don't need ya
И теперь ты мне не нужен, ты мне не нужен.
Should've left your ass from time ago
Я должна была давно отпустить тебя,
Didn't love me then, but now I do
Но тогда я не любила себя так, как сейчас.
I used to sit at home and cry for you
Раньше я сидела дома и плакала из-за тебя.
Diamonds on my neck, I shine for you
А теперь на моей шее сияют бриллианты, я сияю.
Ain't blocking my blessings anymore
И теперь я не блокирую своё счастье,
Never be the girl I was before
Я больше не та, кем была раньше.
I'ma let the good things in my life rain down
И теперь я жду, когда удача прольётся на меня
From the sky, drop like confetti
С небес, как конфетти.
All eyes on me, so V.I.P
Все смотрят на меня, я в списке ВИП.
All of my dreams, from the sky, drop like confetti
И все мои мечты будут сыпаться с небес как конфетти.
Drop it down
Я их соберу.
You're missin' me, but I'm finally free
Ты скучаешь по мне, но я наконец-то свободна.
I got what I need, so let it rain down like confetti
У меня есть то, что нужно, пусть всё это будет падать на меня как конфетти.
Flashing lights, I ain't got no worry on my mind
Вспышки камер, я ни о чём не парюсь.
Know that you're mad, I realised
Я знаю, что ты злишься, но я поняла,
That I don't need ya, I don't need ya
Что ты мне не нужен, не нужен.
So, DJ, say my name like it's my birthday
Так что, ди-джей, назови моё имя, словно это мой день рождения,
You're just a memory
Ты стал просто воспоминанием.
And, boy, I don't need ya, I don't need ya
И парень, ты мне не нужен, ты мне не нужен.
Should've left your ass from time ago (Time ago)
Я должна была давно отпустить тебя (Давно),
Didn't love me then, but now I do (Now I do)
Но тогда я не любила себя так, как сейчас (Как сейчас)
I'ma let the good things in my life rain down
Теперь я жду, когда удача прольётся на меня
From the sky, drop like confetti
С небес, как конфетти.
All eyes on me (On me, yeah), so V.I.P
Все смотрят на меня (На меня, да), я в списке ВИП.
All of my dreams, from the sky, drop like confetti (Woah)
И все мои мечты будут сыпаться с небес как конфетти (Воу).
(Drop it down)
Я их соберу.
You're missin' me, but I'm finally free (Finally free)
Ты скучаешь по мне, но я наконец-то свободна (Наконец-то свободна)
I got what I need, so let it rain down like confetti
У меня есть то, что нужно, пусть всё это будет падать на меня как конфетти.
(Oh, la-la-la)
(О, ла-ла-ла)
Let it rain down
Пусть всё это будет падать.
(Oh, la-la-la)
(О, ла-ла-ла)
Let it rain down
Пусть всё это будет падать.
(Oh, la-la-la)
(О, ла-ла-ла)
Let it rain down
Пусть всё это будет падать.
(Oh, la-la-la)
(Оу, ла-ла-ла)
'Cause (I, I, I) I'm gon' live my life
Потому что (я, я, я) я буду жить своей жизнью,
Can't kill my vibe
Ничто не нарушит мою энергетику.
I'm doin' so much better
У меня всё намного лучше!
I, (I'm so good tonight) I'm so good tonight
Со мной (Я чувствую себя прекрасно сегодняшним вечером)
(Good things in my life)
(Удача в моей жизни)
So I'ma let the good things in my life rain down
Теперь я жду, когда удача прольётся на меня
From the sky, drop like confetti (Yeah)
С небес, как конфетти (Да)
All eyes on me, so V.I.P
Все смотрят на меня, я в списке ВИП.
All of my dreams, from the sky, drop like confetti (All of my dreams)
И все мои мечты будут сыпаться с небес как конфетти (Все мои мечты).
You're missin' me, but I'm finally free (I'm finally free)
Ты скучаешь по мне, но я наконец-то свободна (Наконец-то свободна)
I got what I need (I've got what I need), so let it rain down like confetti
У меня есть то, что нужно (То, что нужно), пусть всё это будет падать на меня как конфетти.
(Oh, la-la-la)
(О, ла-ла-ла)
Let it rain down
Пусть всё это будет падать.
(Oh, la-la-la)
(О, ла-ла-ла)
Let it rain down
Пусть всё это будет падать.
(Oh, la-la-la)
(О, ла-ла-ла)
Let it rain down
Пусть всё это будет падать.
(Oh, la-la-la)
(Оу, ла-ла-ла)
Let it rain
Пусть всё это будет падать.