Текст и перевод песни La Cigarra (оригинал Linda Ronstadt)

Цикада (перевод Наташа из Рыбинска)
Ya no me cantes cigarra,
Не пой мне больше, цикада,
Que acabe tu sonsonete,
Хватит уже стрекотать,
Que tu canto aquí en el alma
Ведь твоё пение в мою душу
Como un puñal se me mete,
Вонзается, как кинжал,
Sabiendo que cuando cantas,
Ведь я знаю, что когда ты поёшь,
Pregonando vas tu muerte.
Ты объявляешь о своей смерти.
Marinero, mariner,
Моряк, моряк,
Dime si es verdad que sabes,
Скажи мне, правда ли это,
Porque distinguir no puedo,
Потому что я не могу различить,
Si en el fondo de los mares
В морской глубине
Hay otro color más negro,
Есть ли цвет ещё более чёрный,
Que el color de mis pesares.
Чем цвет моей печали.
Un palomito al volar,
Одна пролетающая голубка,
Que llevaba el pecho herido,
Та, что была с раненой грудью,
Ya casi para llorar
Со слезами на глазах
Me dijo muy afligido,
Сказала мне очень расстроенно,
Ya me canso de buscar
Что устала уже искать
Un amor correspondido.
Взаимную любовь.
Bajo la sombra de un árbol
Под тенью дерева
Y al compás de mi guitarra
И в такт моей гитаре
Canto alegre este huapango,
Я пою весело это уапанго 1,
Porque la vida se acaba,
Потому что жизнь заканчивается,
Y quiero morir cantando,
И я хочу умереть с песней,
Como muere la cigarra.
Как умирает цикада.

1 - мексиканская песня-танец

Поделиться переводом песни

Linda Ronstadt

Об исполнителе

Американская автор-исполнитель, одна из зачинательниц кантри-рока, обладательница одиннадцати премий «Грэмми».

Другие песни Linda Ronstadt