Текст и перевод песни Ghosts (оригинал Laura Marling)

Призраки (перевод Last Of)
He walked down a busy street staring solely at his feet
Он брел по людной улице, не отрывая взгляда от земли,
Clutching pictures of past lovers at his side
Сжимая фото возлюбленных из прошлого.
Stood at the table where she sat
Он встал у стола, где сидела она,
And removed his hat, in respect of her presence
И снял шляпу, как дань уважения к ней.
Presents her with the pictures and says:
Он отдает ей фотографии и произносит:
"These are just ghosts that broke my heart before I met you
"Вот призраки, разбившие мне сердце до того, как мы встретились.
These are just ghosts that broke my heart before I met you"
Это лишь призраки, разбившие мне сердце до того, как мы познакомились".


Opened up his little heart, unlocked the lock that kept it dark
Он открыл свое сердечко, открыл замок, разогнал черноту,
And read a written warning saying, "I'm still mourning
И прочел предостережение: "Я до сих пор оплакиваю
Over ghosts, over ghosts, over ghosts
Призраков, призраков, призраков,
Over ghosts that broke my heart before I met you"
Призраков, разбивших мне сердце до того, как мы встретились".


Lover please do not fall to your knees
Возлюбленный, прошу тебя, не падай передо мною ниц.
It's not like I believe in
Я же не верю
Everlasting love
В вечную любовь.


So he went crazy at 19, so he lost all his self-esteem
Итак, в девятнадцать лет он потерял рассудок и самооценку
And couldn't understand why he was cry, cry, crying, crying
И не мог понять, отчего он постоянно плачет.
He would stare at empty chairs
Он глазел на пустые стулья
Think of the ghosts that once sat there
И думал о призраках, когда-то их занимавших.
The ghost that broke his heart, all the ghosts that broke my heart
О призраках, разбивших его сердце, о призраках, разбивших мое сердце;
The ghost that broke his heart, all the ghosts that broke my heart
О призраках, разбивших его сердце, о призраках, разбивших мое сердце;
The ghost, the ghost, the ghost, the ghost, the ghost, the ghost
Призраках, призраках, призраках, призраках, призраках,
The ghost that broke my heart before I met you
Призраках, разбивших мое сердце до того, как мы встретились.


Lover please do not fall to your knees
Возлюбленный, прошу тебя, не падай передо мною ниц.
It's not like I believe in
Я же не верю
Everlasting love
В вечную любовь.


He says: "I'm so lost, not at all well"
Он говорит: "Я заплутал, совсем выбился из сил".
He was done and there was nothing left to be
Он устал, и этому ничем не поможешь.
Well, it turned out I'd been following him and he'd been following me
Оказывается, я следовала по его стопам, а он — по моим.
It was done after it was over
Все было кончено после того, как все кончилось.
We were just two lovers crying on each other's shoulder
Мы были лишь парой влюбленных, рыдающих друг другу в плечо.


And I said, "Lover, please do not fall to your knees
И я говорила: "Возлюбленный, прошу тебя, не падай передо мною ниц.
It's not like I believe in
Я же не верю
Everlasting love
В вечную любовь.
Lover please do not fall to your knees
Возлюбленный, прошу тебя, не падай передо мною ниц.
It's not like I believe in
Я же не верю
Everlasting love"
В вечную любовь".

Поделиться переводом песни

Laura Marling

Об исполнителе

Британская исполнительница фолк-рока; автор песен, певица и гитаристка. Дебютный альбом Лоры Марлинг, Alas, I Cannot Swim, спродюсированный Чарли Финк... Читать далее

Другие песни Laura Marling