Текст и перевод песни Lonely Tears (оригинал LaFee)

Слёзы одиночества (перевод Дарья Сычугова из Москвы)
She’s reached the top and She won’t stop
Она достигла вершины хит-парадов
Yes, she’s made it
Она не собирается останавливаться
Finaly made it
Да,она сделала это.
The world’s her
Наконец-то сделала это.
It’s what she wants
Весь мир её.
The Number One
Это то,чего она хочет.
Rock’n’roll heaven 24/7
Небесный рок’н’ролл 24/7
She ain’t got no questoins
Всё без вопросов,
So scared of the answers
Ведь она боится ответов
Awake at night when the emptiness comes
Настораживает пустота с приходом ночи
Whatever happened to the child she was
Что случилось с ребёнком,которым она была?
It’s dead and gone…
Это умерло и прошло.
[Refrain:]
[Припев:]
Her lonely tears are fallin’ in the rain
Слёзы одиночества упадут с дождём,
Her lonely tears – so they won’t see her pain
Слёзы одиночиства – так никто не увидит её боли
Her tears are fallin’ in the dead of night
Слёзы одиночества упадут в глубокой ночи
She just wants to get out of this so-called life
Она только хочет уйти из этой ложной жизни
Her lonely tears are fallin’ in the rain
Слёзы одиночества упадут с дождём,
Her lonely tears – from being lost again
Слёзы одиночества закончатся, чтобы начаться снова
Her tears are fallin’ cause she’s livin’ a lie
Слёзы одиночества упадут из-за жизни во лжи
There’s a side of the story she’s supposed to hide
Это та часть славы,которую все скрывают.
She’s all the rage in her golden cage
Она мечется в своей золотой клетке
Keep on smilin’
Должна продолжать улыбаться
Just keep on smilin’
Просто продолжать улыбаться
The show’goes on
Ведь шоу продолжается.
The perfect doll
Она – совершенная кукла
She’s owned by all
Она принадлежит всем
What happened to “heaven 24/7”?
Что случилось с «небесным 24/7»?
No one knows how she feels trapped inside this dream
Никто не знает, что она чувствует, попав в эту мечту.
Awake at night when the emptiness comes
Настораживает пустота с приходом ночи
Whatever happened to the child she was
Что случилось с ребёнком, которым она была?
It’s dead and gone
Это умерло и прошло.
[Refrain:]
[Припев:]
Her lonely tears are fallin’ in the rain
Слёзы одиночества упадут с дождём,
Her lonely tears – so they won’t see her pain
Слёзы одиночиства – так никто не увидит её боли
Her tears are fallin’ in the dead of night
Слёзы одиночества упадут в глубокой ночи
She just wants to get out of this so-called life
Она только хочет уйти из этой ложной жизни
Her lonely tears are fallin’ in the rain
Слёзы одиночества упадут с дождём,
Her lonely tears – from being lost again
Слёзы одиночества закончатся, чтобы начаться снова
Her tears are fallin’ cause she’s livin’ a lie
Слёзы одиночества упадут из-за жизни во лжи
There’s a side of the story she’s supposed to hide
Это та часть славы,которую все скрывают.
Her lonely tears are fallin’ in the rain
Слёзы одиночества упадут с дождём,
Her lonely tears – so they won’t see her pain
Слёзы одиночиства – так никто не увидит её боли
Her tears are fallin’ in the dead of night
Слёзы одиночества упадут в глубокой ночи
She just wants to get out of this so-called life
Она только хочет уйти из этой ложной жизни
Her lonely tears are fallin’ in the rain
Слёзы одиночества упадут с дождём,
Her lonely tears – from being lost again
Слёзы одиночества закончатся, чтобы начаться снова
Her tears are fallin’ cause she’s livin’ a lie
Слёзы одиночества упадут из-за жизни во лжи
There’s a side of the story she’s supposed to hide
Это та часть славы,которую все скрывают.
She’a all the rage in her golden cage
Она мечется в своей золотой клетке
Keep on smilin’
Должна продолжать улыбаться
Just keep on smilin’
Просто продолжать улыбаться…

Поделиться переводом песни

LaFee

Об исполнителе

Немецкая поп-рок певица. В переводе с французского La fee означает «Фея». Первый сингл LaFee «Virus» из её дебютного альбома был выпущен в 2006 году. ... Читать далее

Другие песни LaFee