Been sleeping over for the past couple of weeks
Мы спали вместе последние несколько недель,
Making a habit out of it, yeah
Это вошло в привычку, да.
When I woke up, I saw your toothbrush on the sink
Когда я проснулась, я увидела на раковине твою зубную щётку.
It kinda scared me, I'll admit
Признаюсь, это немного испугало меня.
If there's a line, then I think that we crossed it
Думаю, если есть черта, то мы её пересекли,
Second time you stay the night
Когда ты остался на ночь во второй раз.
If there's a cool, then I think that I lost it
Думаю, если есть норма, то я точно ненормальная.
1And I should take my own advice
И я должна последовать своему собственному совету.
Let's stop before it gets m-m-m-m-messy
Давай остановимся, пока не начался бардак.
Let's stop before it gets h-h-h-h-heavy
Давай остановимся, пока не стало тяжело.
It's not too late to say you never met me
Ещё не поздно сказать, что мы с тобой никогда не встречались.
Let's stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy
Давай остановимся, пока всё не стало напряжно.
I try to tell myself that you gotta take it slow
Я пытаюсь сказать себе: ''Ты не должна спешить''.
I always jump in way too fast, yeah
Я всегда впутываюсь во что-то слишком быстро, да.
If you wake up and I'm not there
Если ты проснёшься, а меня не окажется рядом,
It's nothing personal
Не принимай это на свой счёт.
Just got some problems from my past, yeah
Просто у меня есть некоторые проблемы, связанные с моим прошлым, да.
If there's a line, then I think that we crossed it
Думаю, если есть черта, то мы её пересекли,
Second time you stay the night
Когда ты остался на ночь.во второй раз.
If there's a cool, then I think that I lost it
Думаю, если есть норма, то я точно ненормальная.
And I should take my own advice
И я должна последовать своему собственному совету.
Let's stop before it gets m-m-m-m-messy
Давай остановимся, пока всё не пошло наперекосяк.
Let's stop before it gets h-h-h-h-heavy
Давай остановимся, пока не стало тяжело.
It's not too late to say you never met me
Ещё не поздно сказать, что мы с тобой никогда не встречались.
Let's stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy
Давай остановимся, пока всё не стало напряжно,
Take another look at myself
Взгляни на себя ещё раз,
Before it gets messy
Пока всё не стало напряжно.
If there's a line, then I think that we crossed it
Думаю, если есть черта, то мы её пересекли,
Second time you stay the night
Когда ты во второй раз остался на ночь.
If there's a cool, then I think that I lost it
Думаю, если есть норма, то я точно ненормальная.
And I should take my own advice
И я должна последовать своему собственному совету.
Let's stop before it gets m-m-m-m-messy
Давай остановимся, пока не стало хуже.
Let's stop before it gets h-h-h-h-heavy
Давай остановимся, пока не стало тяжело.
It's not too late to say you never met me
Ещё не поздно сказать, что мы с тобой никогда не встречались.
Let's stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy
Давай остановимся, пока всё не стало напряжно.
↑1 – В данной строке обыгрывается выражение "lose cool" ("выходить из себя", "терять самообладание"). А дословно данная строка переводится так: "Думаю, если есть невозмутимость, то я её потеряла".
Messy
Наперекосяк(перевод Тимон)
Been sleeping over for the past couple of weeks
Последние пару недель мы не вылезали из постели.
Making a habit out of it, yeah
Да, это уже вошло в привычку.
When I woke up, I saw your toothbrush on the sink
А когда я проснулась и увидела на раковине твою зубную щетку,
It kinda scared me, I'll admit
Признаюсь, мне стало стремно.
If there's a line, then I think that we crossed it
Если есть некая черта, то думаю, что мы с тобой ее переступили еще
Second time you stay the night
Во вторую ночь, когда ты остался.
If there's a cool, then I think that I lost it
Если есть некая выдержка, то наверняка я ее утратила.
And I should take my own advice
А нужно было следовать своему же совету.
Let's stop before it gets m-m-m-m-messy
Давай прекратим это, пока все не пошло наперекосяк.
Let's stop before it gets h-h-h-h-heavy
Давай остановимся, пока все не обернулось крахом.
It's not too late to say you never met me
Еще не поздно сказать, чтоб я не попадалась тебе на глаза.
Let's stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy
Давай прекратим это, пока все не пошло наперекосяк.
I try to tell myself you gotta take it slow
Я твердила себе, что с тобой не стоит спешить,
I always jump in way too fast, yeah
Ведь я всегда тороплю события, да.
If you wake up and I'm not there
Если ты проснешься, а меня не окажется рядом,
It's nothing personal
Уж ничего личного.
Just got some problems from my past, yeah
Просто кое-какие пунктики из моего прошлого, да.
If there's a line, then I think that we crossed it
Если есть некая черта, то думаю, что мы с тобой ее переступили еще
Second time you stay the night
Во вторую ночь, когда ты остался.
If there's a cool, then I think that I lost it
Если есть некая выдержка, то наверняка я ее утратила.
And I should take my own advice
А нужно было следовать своему же совету.
Let's stop before it gets m-m-m-m-messy
Давай прекратим это, пока все не пошло наперекосяк.
Let's stop before it gets h-h-h-h-heavy
Давай остановимся, пока все не обернулось крахом.
It's not too late to say you never met me
Еще не поздно сказать, чтоб я не попадалась тебе на глаза.
Let's stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy
Давай прекратим это, пока все не пошло наперекосяк,
Before it gets messy
Пока все не пошло наперекосяк.
Take another look at myself
Надо бы разобраться в себе,
Before it gets messy
Пока все не пошло наперекосяк.
If there's a line, then I think that we crossed it
Если есть некая черта, то думаю, что мы с тобой ее переступили еще
Second time you stay the night
Во вторую ночь, когда ты остался.
If there's a cool, then I think that I lost it
Если есть некая выдержка, то наверняка я ее утратила.
And I should take my own advice
А нужно было следовать своему же совету.
Let's stop before it gets m-m-m-m-messy
Давай прекратим это, пока все не пошло наперекосяк.
Let's stop before it gets h-h-h-h-heavy
Давай остановимся, пока все не обернулось крахом.
It's not too late to say you never met me
Еще не поздно сказать, чтоб я не попадалась тебе на глаза.
Let's stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy
Давай прекратим это, пока все не пошло наперекосяк.