We were leaving the mountain,
Мы спускались с горы,
It needed the day
На это ушёл целый день,
I watched as the whiteness melted away
Я смотрела, как тает её белизна,
Our driver liked talking,
Наш водитель любил поболтать,
With the hills in his eyes
В его глазах отражались холмы,
And he mentioned a forest buried in ice
И он упомянул лес, застывший во льду.
He wanted to go and show it off glistening
Он хотел пойти и показать нам, как он сияет,
And it all came alive in our listening
И пока мы слушали, его рассказ оживал,
I could hear crisp Edelweiss
Я слышала хруст эдельвейсов
Just in the words that rang in my mind
В словах, что звенели в моей голове,
It really did glow like art in a gallery
Всё действительно сияло, как картина в галерее,
In the mind, and then it was vanishing
Представлялось, а потом исчезало,
And that place that was there
И то место, что было где-то
Deep in thе land
В глубине этих земель,
It put something new in the air
Дарило какое-то новое ощущение...
Down in the valley,
Внизу, в долине,
Homes letting out smoke
Где дома пускают дым
And signs of landslides,
И заметны следы оползней,
I saw as he spoke
Я смотрела на всё, пока он говорил.
Dad said "let's go there,
Папа сказал: "Давайте съездим туда,
It's right on our way"
Нам по пути",
But we didn't have time to,
Но у нас не было времени,
We'll see it someday
Когда-нибудь мы его увидим...
He wanted to go and show it off glistening
Он хотел пойти и показать нам, как он сияет,
And it all came alive in our listening
И пока мы слушали, его рассказ оживал,
I could hear crisp Edelweiss
Я слышала хруст эдельвейсов
Just in the words that rang in my mind
В словах, что звенели в моей голове,
It really did glow like art in a gallery
Всё действительно сияло, как картина в галерее,
In the mind, and then it was vanishing
Представлялось, а потом исчезало,
And that place in the land
И то местечко в тех землях -
One of those things you try
Одна из тех вещей, которых
But you can't understand
Ты не поймёшь, как ни пытайся...
One of those things you try
Одна из тех вещей, которых
But you can't understand
Ты не поймёшь, как ни пытайся...