If perhaps I'd been a little distant
Если бы я, возможно, немного отдалилась,
If I tried to play a little hard to get
Если бы я пыталась строить из себя недотрогу,
Do you think you might have fallen in love?
Ты не думаешь, что ты мог бы влюбиться?
If I'd been a trifle, inconsistent
Если бы я была легкомысленной и непостоянной,
If I hadn't let you light each cigarette
Если бы я не давала тебе прикурить от каждой сигареты,
Do you think you might have fallen in love?
Ты не думаешь, что ты мог бы влюбиться?
And if I'd worn my hair the way you like hair worn
Если бы я сделала такую укладку, как тебе нравится,
Would I've been more appealing?
Была бы я более привлекательной?
Had my chin been stronger
Был бы у меня более волевой подбородок?
Had my kisses lasted longer
Если бы бы мои поцелуи длились дольше?
Would I've inspired that "I adore her" feeling
Если бы я вдохновляла тебя на все эти "я её обожаю"?
If I'd been little more attractive
Если бы я была более привлекательной,
Had my pounding heart not been so overactive
Было бы моё бьющееся сердце таким беспокойным?
Would you have melted in my arms
Растаял ли бы ты в моих объятиях,
Like some meek, sweet adolescent lamb?
Словно кроткий, прекрасный маленький ягнёнок?
What a fool I was to ever believe
Какой глупой я была, что верила,
That someday you could love me
Будто ты сможешь полюбить меня
Just the way I am
Такой, какая я есть...