Zwischen Lichtern und Musik sah ich dich
Среди огней и музыки я увидела тебя
Und in diesem Augenblick dachte ich:
И в это мгновение подумала:
Vielleicht – mmh, vielleicht
Возможно – хм, возможно.
Dein Blick war fest
У тебя был непоколебимый взгляд,
Und ließ mich nicht los
И он не отпускал меня,
Und ich war verlegen und dachte bloß:
А я была смущена и просто думала:
Vielleicht – mmh, vielleicht
Возможно – хм, возможно.
Vielleicht bist du's, den ich mein',
Возможно, это ты, кого я себе представляю,
Von dem ich manchmal träum'
О ком иногда мечтаю.
Vielleicht vergeud' ich meine Zeit,
Возможно, я попусту теряю время,
Solange ich dich versäum'
Пока упускаю тебя.
Einen Augenblick nur waren wir uns nah
Мгновение только мы были близки,
Und der Rest der Welt war gar nicht da
А остального мира не существовало:
Nur du, du und ich
Только ты, ты и я.
Und wir lagen in der Sonne
И мы лежали на солнце,
Und wir sprangen in das Meer
И мы прыгали в море,
In einem Traum
Словно во сне,
Und einen Atemzug lang
И не дольше вдоха
War ich in dich verliebt
Я была влюблена в тебя.
Ich war bereit fest zu glauben
Я была готова твёрдо верить
An etwas, dass es nicht gibt
В несуществующее.
Ein Wort nur hätt' genügt
Одного слова было бы достаточно,
Nur ein Wort von dir,
Лишь одного твоего слова,
Doch es hat mich nie erreicht
Но я никогда не слышала его,
Und es blieb beim Vielleicht
И всё осталось в рамках возможного.
Zwischen Lichtern und Musik sah ich dich
Среди огней и музыки я увидела тебя
Und in diesem Augenblick dachte ich:
И в это мгновение подумала:
Vielleicht – mmh, vielleicht
Возможно – хм, возможно.
Und wir lagen in der Sonne
И мы лежали на солнце,
Und wir sprangen in das Meer,
И мы прыгали в море,
Doch ich hab dich nie erreicht
Но я никогда не добивалась тебя,
Es blieb beim Vielleicht
Это осталось в рамках возможного,
Es blieb beim Vielleicht
Это осталось в рамках возможного,
Es blieb beim Vielleicht
Это осталось в рамках возможного,
Es blieb beim Vielleicht
Это осталось в рамках возможного –
Mmh, vielleicht
Хм, возможно.