Mo money, mo-mo money,
Больше денег, больше денег,
Mo money, mo problem,
Больше денег — больше проблем,
If I was flippin' burgers on the night shift, would you choose me?
Если бы я жарил котлеты в ночную смену, ты бы выбрала меня?
Would you let me take you home if I drove a hooptie?
Ты бы разрешила подвести себя домой, води я развалюху?
‘Cause every time I see you, I be screamin' "Hallelujah!"
Ведь каждый раз, встречая тебя, я кричу "аллилуйя!"
But you're all about the Benjamins, I see right through ya!
Но ты думаешь лишь о деньгах, я вижу тебя насквозь.
I'm still gonna get stoned,
Я всё равно накурюсь,
So you could go ahead and break ya bones,
Можешь и дальше лезть из кожи вон,
‘Cause all I've ever been told,
Но мне всегда говорили:
Mo' money, mo' problems, so I'd rather be broke.
"Больше денег — больше проблем", — уж лучше я буду бедным.
And all my people say, ‘Woo!'
Все мои друзья, скажите "ву-у!"
And all my people say, ‘Woo!'
Все мои друзья, скажите "ву-у!"
Mo money, mo problems,
Больше денег — больше проблем,
So I'd rather be broke.
Уж лучше я буду бедным.
You just want one thing,
Ты хочешь лишь одного,
My love ain't enough.
Моей любви недостаточно,
I was so busy tryna make this shit last,
Я так старался, чтобы мы продержались подольше,
That I didn't notice she was kissin' my cash.
Что не заметил, как ты изменяла мне с моим налом.
‘Cause every time I see you, I be screamin' "Hallelujah!"
Ведь каждый раз, встречая тебя, я кричу "аллилуйя!"
But you're all about the Benjamins, I see right through ya!
Но ты думаешь лишь о деньгах, я вижу тебя насквозь.
I'm still gonna get stoned,
Я всё равно накурюсь,
So you could go ahead and break ya bones,
Можешь и дальше лезть из кожи вон,
‘Cause all I've ever been told,
Но мне всегда говорили:
Mo' money, mo' problems, so I'd rather be broke.
"Больше денег — больше проблем", — уж лучше я буду бедным.
And all my people say, ‘Woo!'
Все мои друзья, скажите "ву-у!"
And all my people say, ‘Woo!'
Все мои друзья, скажите "ву-у!"
Mo money, mo problems,
Больше денег — больше проблем,
So I'd rather be broke.
Уж лучше я буду бедным.
Whatcha gonna do when you're out of favors?
Что будешь делать, когда потеряешь привлекательность?
Are you gonna chase this paper?
Будешь гоняться за капустой?
Whatcha gonna do when the good Lord age ya?
Что будешь делать, когда Господь состарит тебя?
Are you gonna chase this paper?
Будешь гоняться за капустой?
‘Cause all I've ever been told,
Мне всегда говорили:
Mo money, mo problems,
"Больше денег — больше проблем", —
So I'd rather be broke.
Уж лучше я буду бедным.
Stevie, ready for 'em!
Стиви, приготовься!
Mo money, mo problems,
Больше денег — больше проблем,
So I'd rather be broke.
Уж лучше я буду бедным.
Mo money, mo-mo money,
Больше денег, больше денег,
Mo money, mo problems, baby!
Больше денег — больше проблем, детка!
Mo money, mo-mo money,
Больше денег, больше денег,
Mo money, mo problem!
Больше денег — больше проблем.
Mo money, mo problems,
Больше денег — больше проблем,
So I'd rather be broke.
Уж лучше я буду бедным.
Ah, mmm, gotta get this damn TV fixed.
А, м-м, надо починить этот чёртов телевизор.