Silently to silence fall
Тихо - так, чтобы утихомирить смерть
In the fields of futile war
На полях бессмысленной войны,
Toys of death are spitting lead
Смертельные игрушки плюются свинцом,
Where boys that were our soldiers bled
Там где парни, что были солдатами, истекают кровью.
War horse and war machine
Кони и машины войны
Curse the name of liberty
Проклинают имя свободы,
Marching on as if they should
Продвигаясь вперёд, словно они должны
Mix in the dirt our brothers' blood
Мешать с грязью кровь наших братьев.
In the mud and rain
В грязи и под дождем -
What are we fighting for?
Ради чего мы сражаемся?
Is it worth the pain?
Стоит ли боль этого?
Is it worth dying for?
Стоит ли ради этого умирать?
Who will take the blame?
Кто возьмет на себя вину?
Why did they make a war?
Почему они начали войну? -
Questions that come again
Вопросы, которые вновь приходят...
Should we be fighting at all?
Должны ли мы сражаться вообще?
Once a ploughman hitched his team
Там где крестьянин скакал,
Here he sowed his little dream
Где он посеял свою маленькую мечту -
Bodies, arms and legs are strewn
Разбросаны тела, руки и ноги,
Where mustard gas and barbwire bloom
Там, где расцвели горчичный газ и колючая проволока...
Each moment's like a year
Каждый миг словно год,
I've nothing left inside for tears
У меня уже не осталось слез,
Comrades dead or dying lie
Товарищи мертвы или лежат при смерти,
I'm left alone asking, why?
Я остался один, задаваясь вопросом "Почему?"
In the mud and rain
В грязи и под дождем -
What are we fighting for?
Ради чего мы сражаемся?
Is it worth the pain?
Стоит ли боль этого?
Is it worth dying for?
Стоит ли ради этого умирать?
Who will take the blame?
Кто возьмет на себя вину?
Why did they make a war?
Почему они начали войну? -
Questions that come again
Вопросы, которые вновь приходят...
Should we be fighting at all?
Должны ли мы сражаться вообще?
Left feeling no one has one
Осталось чувство, что победителей нет.
What does a soldier become? (2x)
В кого превращается солдат? (2 раза)
What is it all when the battles are done?
Что же это, когда сражения уже завершены?
After the war
После войны,
I mean no one has won
Я имею в виду, что победителей нет,
I'm just a soldier
Я - просто солдат...
Left feeling no one has one
Осталось чувство, что победителей нет.
What does a soldier become? (2x)
В кого превращается солдат? (2 раза)