Honey, come on over here and sit down real nice and close
Милый, подойди сюда, присядь поближе, расслабься,
Don't you worry, just wanna get a better look at ya
Не переживай, я просто хочу лучше тебя увидеть,
Not that you didn't look good before
Не то, чтобы ты плохо выглядел до этого,
I'm gonna lay down my cards
Я просто хочу раскрыть тебе все свои карты,
Don't take this too hard
Не принимай всё серьёзно,
I don't want normal 'cause that's been done
Я не хочу нормальных отношений, я уже прошла через это –
I need that up and about
Я хочу больше сюрпризов,
That classic Casanova kinda stuff
Хочу классических интриг, как у Казановы.
You better tell me that you love me
Лучше признайся, что любишь меня,
Tell me that you need me
Скажи, что я нужна тебе,
Treat me like I'm everything you want and more
Цени меня, будто я всё, что тебе нужно, и даже больше,
Tell me that I'm funny and sexy
Говори мне, что я весёлая и сексуальная,
If you don't, then, honey, there's the door
А если не скажешь, то, милый, дверь вон там.
You better tell me that I sparkle
Лучше скажи мне, что я сияю,
That my eyes are diamonds
Что мои глаза – бриллианты,
Tell me I remind you of Marilyn Monroe
Скажи, что я напоминаю тебе Мэрилин Монро.
Treat me like the star of your show
Цени меня, как главную звезду твоего шоу,
If you don't, well, honey, there's the door
А если нет, то, милый, дверь вон там.
Phew, that I got that off my chest
Уф, хорошо хоть рассказала тебе об этом,
Don't hold it against me
Не упрекай меня в моих же словах,
I gotta give it to you straight
Я тебе всё напрямую сказала,
'Cause that's what I do best
Потому что в этом я хороша.
Baby, tell me, where are you taking me next?
Малыш, скажи, куда ты меня отвезёшь в следующий раз?
Is it Greece or in Rome? A vacation at home?
Может, в Грецию? Или в Рим? Или останемся дома на выходных?
I don't want normal 'cause that's been done
Я не хочу нормальных отношений, я уже прошла через это –
I need that up and about
Я хочу больше сюрпризов,
That classic Casanova kinda stuff
Хочу классических интриг, как у Казановы.
You better tell me that you love me
Лучше признайся, что любишь меня,
Tell me that you need me
Скажи, что я нужна тебе,
Treat me like I'm everything you want and more
Цени меня, будто я всё, что тебе нужно, и даже больше,
Tell me that I'm funny and sexy
Говори мне, что я весёлая и сексуальная,
If you don't, then, honey, there's the door
А если не скажешь, то, милый, дверь вон там.
You better tell me that I sparkle
Лучше скажи мне, что я сияю,
That my eyes are diamonds
Что мои глаза – бриллианты,
Tell me I remind you of Bridget Bardot
Скажи, что я напоминаю тебе Бриджит Бордо.
Treat me like the star of your show
Цени меня, как главную звезду твоего шоу,
If you don't, well, honey, there's the door
А если нет, то, милый, дверь вон там.
You better tell me that you love me
Лучше признайся, что любишь меня,
Tell me that you need me
Скажи, что я нужна тебе,
Treat me like I'm everything you want and more
Цени меня, будто я всё, что тебе нужно, и даже больше,
Tell me that I'm funny and sexy
Говори мне, что я весёлая и сексуальная,
If you don't, then, honey, there's the door
А если не скажешь, то, милый, дверь вон там.
You better tell me that I sparkle
Лучше скажи мне, что я сияю,
That my eyes are diamonds
Что мои глаза – бриллианты,
Tell me I remind you of Marilyn Monroe
Скажи, что я напоминаю тебе Мэрилин Монро.
Treat me like the star of your show
Цени меня, как главную звезду твоего шоу,
If you don't, well, honey, there's the door
А если нет, то, милый, дверь вон там.