The words get trapped in my mind
Слов не вымолвил я.
I'm sorry I don't take the time to feel the way I do
Сможешь ли простить меня, что время не найду?
'Cause from the first day you came into my life
Ведь как только в жизнь мою ты пришла,
My time ticks around you
Время в твоём плену.
But then I need your voice
Но голос нужен мне твой,
As a key to unlock all the love thats trapped in of me
Ключ, что отопрет любовь, закрытую во мне.
So tell me when it's time to say I love you
Скажи уже, когда мне быть вместе с тобою...
All I want is you to understand
Все, что ты должна понять теперь,
That when I take your hand its 'cause I want to
Моя рука в твоей - это я хочу.
We're all born in a world of doubt
Мы живём в сомнениях всегда,
But there's no doubt I love you
Но сейчас я останусь с тобою.
And I feel lonely for
И я за тех одинок
All the losers that will never take the time to say
Многих, кто сказать слова все вовремя не смел,
What is really on their mind instead they just hide away
Ведь им было, что признать, но в конце легче скрыться в тень.
And yet they'll never have
Нет подобной тебе
Someone like you to guide them and help along the way
Для них, чтоб вновь забыть свой страх и быть чуть-чуть смелей...
So tell me when it's time to say I love you
Скажи уже, когда мне быть вместе с тобою,
So tell me when it's time to say I love you
Скажи уже, когда мне быть вместе с тобою...
* поэтический (эквиритмический) перевод
When It's Time
Скажи, когда настанет час** (перевод Элина Шпальченко из Краснодара)
The words get trapped in my mind
Слова засели в голове,
I'm sorry I don't take the time to feel the way I do
Жаль, времени нет прочувствовать то, что я чувствую,
'Cause from the first day you came into my life
Ведь с первого дня, как ты в жизнь мою вошла,
My time ticks around you
Время вращается вокруг тебя.
But then I need your voice
И потом - мне нужен твой голос,
As a key to unlock all the love thats trapped in of me
Как ключ, чтобы открыть всю любовь, что внутри меня сокрыта...
So tell me when it's time to say I love you
Так скажи, когда настанет час сказать тебе "Люблю".
All I want is you to understand
Все, что я хочу, - чтобы ты поняла,
That when I take your hand its 'cause I want to
Что когда беру тебя за руку - это от того, что мне этого хочется.
We're all born in a world of doubt
Мы все рождены в мире сомнений,
But there's no doubt
Но нет сомнения,-
I love you
Я люблю тебя...
And I feel lonely for
И я так одинок от мысли,
All the losers that will never take the time to say
Что неудачники никогда не найдут времени сказать,
What is really on their mind instead they just hide away
Что на самом деле думают, а вместо этого они прячутся,
And yet they'll never have
А между тем, у них никогда не будет
Someone like you to guide them and help along the way
Кого-то как ты, чтобы вести их и помогать в пути.
So tell me when its time to say I love you
Так скажи мне, когда настанет час сказать тебе, как я тебя люблю?
So tell me when its time to say I love you
Так скажи мне, когда настанет час сказать тебе, как я тебя люблю?..
When It's Time
Когда настанет час** (перевод Элина Шпальченко из Краснодара)
Words get trapped in my mind
Запер в мыслях слова,
I'm sorry I don't take the time
Жалко, время не дает
to feel the way I do
Прочувствовать сполна.
'Cause from the first day
А с минуты той, как
you came into my life
Ты в жизнь мою вошла -
My time ticks around you
Вокруг тебя часы идут.
But then I need your voice
Нужен мне голос твой
As a key to unlock all the love
Словно ключ, чтоб отворить
that's trapped in of me
Всю любовь, сокрытую во мне.
So tell me when it's time
Прошу тебя, скажи, когда
to say I love you
Настанет час признаться?
All I want is you to understand
Я лишь одного сейчас хочу,
That when I take your hand
Пойми, ладонь твою
its 'cause I want to
В своей держать мечтаю.
We're all born in a world of doubt
Мы все рождены, да и живем,
But there's no doubt, I'll pick it out
Сомневаясь. Но точно я
And I feel lonely for
И мне одиноко, как
All the losers that will never
Неудачникам, что слов
take the time to say
Нужных не найдут,
What is really on their mind instead
Вместо истинных порывов лгут,
they just hide away
Промолчав, уйдут,
yet they'll never have
Им вовек не видать...
Someone like you to guide them
Вот такой как ты, чтобы их вести
and help along the way
И рядом быть в пути.
So tell me when it's time
Прошу тебя, скажи, когда
to say I love you
Настанет час признаться?
So tell me when it's time
Прошу тебя, скажи, когда
to say I love you
Тебе в любви признаться?