Little girl, little girl
Девочка, маленькая девочка,
Why are you crying?
Почему ты плачешь?
Inside your restless soul your heart is dying.
В твоей беспокойной душе умирает отвага
Little one, little one
Девочка, маленькая девочка,
Your soul is purging
Твоя душа освобождается
Of love and razor blades
От любви и лезвий,
Your blood is surging
Твоя кровь хлещет
From the river to the street
Прочь от реки в город
And find yourself with your face in the gutter
Взгляни на свое отражение в сточной канаве -
Your a stray for the salvation army
Ты помеха для армии спасения.
There is no place like home
Нет места милее, чем дом,
When you got no place to go
Если тебе некуда идти.
Little girl, little girl
Девочка, маленькая девочка,
Your life is calling
Тебе звонят
The charlatans and saints of your abandon
Шарлатаны и святые твоей оставленной жизни
Little one little one
Девочка, маленькая девочка,
The sky is falling
Небо рушится
The lifeboat of deception is now sailing
И обман не спасет тебя - это шлюпка уже уплыла.
In the wake all the way
В сознании по ходу
No rhyme or reason
Нет ни складу ни ладу,
Your bloodshot eyes
Твои воспаленные глаза выдадут
Will show your heart of treason
Твою предательскую cуть.
Little girl little girl
Девочка, маленькая девочка,
You dirty liar
Ты грязная обманщица,
You're just a junkie
Ты просто наркоманка,
Preaching to the choir
Без конца убеждающая всех в том, что все уже и так давно знают...
To your lost tranquility
К своему потерянному спокойствию,
And find yourself with your face in the gutter
Взгляни на свое отражение в сточной канаве -
You're a stray for the dregs of humanity
Ты помеха для отбросов человечества.
There is no place like home
Нет места милее, чем дом,
When you got no place to go
Если тебе некуда идти
The traces of blood
Следы крови
Always follow you home
Цепко следуют за тобой,
Like the mascara tears
Как слезы и размазанная тушь
From your getaway
С самого твоего побега.
Your walking with blisters
Ты идешь с разодранными ногами
and running with shears
И в порезах:
Sister of grace.
Сестра милосердия...
From the river to the street
Прочь от реки в город
And find yourself with your face in the gutter
И узри свое лицо в сточной канаве.
You're a stray for the salvation army
Ты помеха для армии спасения.
There is no place like home
Нет места, милее, чем дом,
When you got no place to go
Если тебе некуда идти...