[Verse 1: Ghetts]
[1 куплет: Ghetts]
Champagne in my throat
Я набираюсь шампанским
For every day I was broke
Каждый день, когда мне плохо.
I'm getting bread
Я зашибаю бабки,
So I be raising a toast, I'm like "Cheers!"
И я поднимаю тост: "Ваше здоровье!"
"Here's to the years there weren't a reason
"Это за те годы, когда нам не нужен был повод
We could celebrate (The good life)"
Для праздника (За хорошую жизнь!)"
Weed so loud I need to air
Травка так накрыла, что мне нужно проветриться.
Whenever we roll out, man a regulate
Когда бы мы ни сорвались, всё под контролем.
Bread bring the seagulls round
На хлеб
1слетаются чайки.
Check the resume
Зацени мою анкету.
She know G H E double T O's
Она знает: G, H, E, двойное T, O.
2Ego's like Nino's
Это мое альтер-эго, как у Nino.
3Gyaldem are surprised when they see man on the dance floor
Чувихи в восторге, когда видят меня на танцполе.
Like why, what d'you think I'm in the dance for?
Они такие: "Ух ты!" А зачем я, по-вашему, вышел танцевать?
Now I gotta tell a black beauty I'm a dark horse
Я скажу чернокожей красотке, что я тёмная лошадка.
Knightrider, I let the car talk
Рыцарь-наездник. Пусть за меня говорит моя тачка.
Party animal, ain't no rest for the wicked
Тусовочный зверь, для нас, шалунишек, нет границ.
And I am bad like Mike was
Я такой же плохой, каким был Майк.
4Black gloves, white socks
Чёрные перчатки, белые носки,
Leather jacket with the zips, My Gosh
Кожаная куртка с множеством молний.
5Мой Бог!
All the freaks so sheek
Все эти фрики такие шикарные:
Stepping out, living large like party animals
Ходят по клубам, живут на широкую ногу, как тусовочные звери.
And we get so deep
Мы сильно влипли,
Mandy ain't letting me sleep, party animals
Мэнди не даст мне уснуть, мы тусовочные звери.
All the freaks so sheek
Все эти фрики такие шикарные:
Stepping out, living large like party animals
Ходят по клубам, живут на широкую ногу, как тусовочные звери.
[Verse 2: Kano]
[2 куплет: Kano]
Where the waitress, line 'em up
Где официантка? Пусть подаст нам всё!
Jaegerbomb, tequila, line 'em up
Ягербомб,
6текилу – пусть подаст всё!
Ain't no beef
Мы не заказывали мяса,
So cuz you bought a knife for what?
Так зачем тебе нож?
My nigga looked like Puffy but we shined him up
Мой ниггер выглядел, как Паффи,
7но мы затмили его.
Ask about me
Спроси обо мне.
A dance without me?
Танцевать без меня?
It's like Bad Boys, without Mike Lowery
Это всё равно что "Плохие парни" без Майка Лоури.
8Beanie man, without no bountie
Это как Beenie Man без Bounty.
9So Solid Crew without no Audi
Это как Solid Crew без Audi.
10All-black everything type of affair
Я люблю всё только чёрное:
Black creps, black hooligans
Черные кроссовки, черные хулиганы,
A black backseat, two black Nubians
Черное заднее сидение, два черных нубийца.
Feeling like I'm Caesar
Чувствую себя Цезарем,
The gyaldem call me Julius
Девочки зовут меня Юлий.
Party animals, ain't no rest for the wicked
Тусовочные звери, для нас, шалунишек, нет границ.
And I am bad like Mike was
Я такой же плохой, каким был Майк.
Black gloves, white socks
Чёрные перчатки, белые носки,
Leather jacket with the zips, My Gosh
Кожаная куртка с множеством молний. Мой Бог!
[Breakdown: Ghetts and Kano]
[Брейкдаун: Ghetts и Kano]
Count bottles with no sorrows
Пересчитай бутылки без сожалений,
Surrounded by models with no morals
Окружи себя моделями без морали.
All my brothers macks, no Donald's
Все мои дружки – маки,
12но не Доналдсы,
And we be living like there ain't no tomorrow
И мы будем веселиться так, как будто завтра конец света.
↑1 – Обыгрывается сленговое значение слова bread – "деньги".
↑2 – Ghetto – первый сценический псевдоним рэпера Ghetts, который он сменил в 2008 году.
↑3 – Nino – голландский рэпер.
↑4 – Имеются в виду Майкл Джексон и его песня Bad ("Плохой").
↑5 – Отсылка к классическому образу Майкла Джексона.
↑6 – Jagerbomb – алкогольный коктейль на основе энергетического напитка.
↑7 – Имеется в виду американский рэпер Пафф Дэдди.
↑8 – Bad Boys ("Плохие парни") – американский комедийный боевик с Уиллом Смитом в роли детектива Майка Лоури.
↑9 – Beenie Man – ямайский рэгги-музыкант, много сотрудничавший с певцом Bounty Killer.
↑10 – So Solid Crew – английская хип-хоп группа. Автомобиль Audi упоминается в текстах некоторых ее песен, а также на этой машине разбился один из ее участников.
↑11 – Mercedes-Benz C63 – легковой автомобиль среднего размера от компании Mercedes-Benz. Классическим цветом корпуса считается черный.
↑12 – Обыгрывается название сети ресторанов быстрого питания Макдоналдс и сленговое название сутенёра – mack.