Текст и перевод песни I Grew Up on Wu-Tang (оригинал Game, The)

Я вырос на Ву-Танге (перевод VeeWai из Павлодара)
[Raekwon:]
[Raekwon:] 1
I grew up on the crime side, the New York Times side,
Я вырос в криминальном краю, краю, часто попадавшем в "Нью-Йорк таймс",
Staying alive was no jive.
Выжить там не шутка.
Had secondhands, moms bounced on old man,
Носил одежду секонд-хенд, мама давала старикану,
So then we moved to Shaolin land.
Тогда мы и переехали в Шаолинь. 2
A young youth, yo, rockin' the gold tooth, 'Lo goose,
Молодой пацан, йоу, светил золотым зубом, "Поло" на гусином пуху, 3
Only way I be gettin' the G off was drug loot,
Поднимать тонны я мог только с наркоты,
And let's start it like this, son,
Давай начнём так, сын,
Rollin' with this one and that one...
Подвигался с этим, с тем тоже...
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Red Wallabies, buzzin' with my Killa Beez,
Красные "Уоллабиз", сбился в рой со своими пчёлами-убийцами, 4
Chronic had my eyes chinky like Compton was the Philippines.
От травы у меня глаза стали узкими, будто Комптон на Филиппинах.
Junior prom, red suit, Tasha in that limousine,
Выпускной в десятом классе, Таша в лимузине
Tryna suck the head off my dick like a guillotine,
Пытается высосать у моего члена головку, как гильотина,
Came in her mouth, then gave her some Listerine,
Кончил ей в рот, дал "Листерина", 5
Put a condom on and let her grind it like a centipede.
Надел презерватив, разрешил ей елозить на нём, как сороконожке.
Cash rules everything around me...
Всем вокруг меня правит нал...
Before Dre found me, before my city crowned me,
До того как Дре нашёл меня, до того как мой город короновал меня, 6
Bummy lil nigga, pussy niggas used to clown me,
Я был лоховатым негритёнком, даже чмошники смеялись надо мной,
Had to wear my brother's clothes, them shits used to drown me.
Приходилось донашивать вещи за братом, я в них просто тонул.
Six years passed, now I'm banging in the county,
Прошло шесть лет, теперь я шмаляю по округу,
Niggas that used to talk shit won't even come around me,
Ниггеры, что поливали меня грязью, даже подойти боятся,
Recitin' Method Man while my celly just sit there,
Читаю Метод Мэна, пока мой сокамерник просто сидит, 7
Niggas know I been on the Wu before Ric Flair.
Ниггеры знали, что я любил Ву ещё до Рика Флэра. 8
Came home through the hood, GX shinin',
Проехал домой по гетто, GX блестел, 9
Now these bitches think I'm Lex Diamonds.
Теперь с**ки думают, что я Лекс Даймонд. 10
[Chorus:]
[Припев:]
Nigga, I grew up on Wu-Tang!
Ниггер, я вырос на Ву-Танге!
Nigga, I grew up on Wu-Tang!
Ниггер, я вырос на Ву-Танге!
Cash rules everything around me...
Всем вокруг меня правит нал...
Cash rules everything around me...
Всем вокруг меня правит нал...
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I grew up on Wu-Tang, dope had my shoe game Liu Kang,
Я вырос на Ву-Танге, благодаря дури я менял обувь так же часто, как Лю Кан перебирал ногами, 11
Jordan XII's sick as hell, Michael Jordan flu game,
Двенадцатые "Джорданы" вообще здравые, не как Майкл Джордан с гриппом, 12
Glass jar, Pyrex, obsessed with the blue flame,
Стеклянный кувшин, "Пайрекс", одержим синим пламенем, 13
Lexus coupe, rubbin' on them titties boy, 2 Chainz.
Купе "Лексус", лапаю ей тити, Ту-Чейнз. 14
Top of the food chain, niggas wanna kill me,
На вершине пищевой цепи, ниггеры хотят убить меня,
'Cause I turned into the plug, I'm where the chronic and the pills be,
Потому что я стал поставщиком, я там, где травка и колёса,
RZA with the rings, Ol' Dirty with the stainless,
Кольца как у Ризза, с нержавающим, как Олд Дёрти, 15
Five .38 revolvers, thirty-six chambers.
Пять 38-х револьверов, тридцать шесть камор.
Killah like Ghostface, as the Rollie rotate,
Убийца как Гостфейс, "Ролекс" крутится, 16
Dayton's on the S-Class equipped with the floor safe,
"Дейтоны" на S-классе с сейфом в полу, 17
And we had the stash spots with them red and blue tops,
У нас были заначки, там склянки с красными и синими крышечками,
Chronic in the Glad lock, the dope spot padlocked.
Травка в закрывающихся пакетах, в притоне висячий замок.
In the living room baggin' shit up, watchin' Matlock,
Пакую товар в гостиной, пока смотрю "Мэтлока", 18
Black Glock, crack rock bundled in my black socks,
Чёрный Глок, крэк завёрнут в мои чёрные носки, 19
And my mama workin' late, skinny nigga servin' weight,
Моя мама работает допоздна, тощий ниггер толкает товар,
Let the chronic circulate the Purple Tape.
Пусть травка крутит Фиолетовую кассету. 20
[Chorus:]
[Припев:]
Nigga, I grew up on Wu-Tang!
Ниггер, я вырос на Ву-Танге!
Nigga, I grew up on Wu-Tang!
Ниггер, я вырос на Ву-Танге!
Cash rules everything around me...
Всем вокруг меня правит нал...
Cash rules everything around me...
Всем вокруг меня правит нал...

* — Wu-Tang Clan — одна из первых хардкор–хип-хоп-групп со Статен-Айленда, Нью-Йорк; оказала огромное влияние на хип-хоп культуру в целом.

1 — Сэмпл из песни "C.R.E.A.M.", третьего сингла с дебютного альбома Wu-Tang Clan "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)" (1993).

2 — Участники группы Wu-Tang Clan называют нью-йоркское боро Статен-Айленд Шаолинем.

3 — Polo Ralph Lauren Corporation — американская компания, известный производитель одежды, аксессуаров, парфюмерии и предметов роскоши.

4 — Wallabee — модельный ряд обуви от компании C. and J. Clark International Ltd. Killa Beez (англ. "Пчёлы-убийцы") — общее название всех артистов, связанных с группой Wu-Tang Clan.

5 — Listerine — торговое название антибактериального средства для полоскания полости рта.

6 — Знаменитый американский продюсер и рэпер Доктор Дре выступил исполнительным продюсером дебютного студийного альбома Гейма "The Documentary" (2005).

7 — Method Man — псевдоним Клиффорда Смита, американского рэпера, продюсера и актёра, участника группы Wu-Tang Clan.

8 — Рик Флэр — псевдоним Ричарда Моргана Флиера, американского профессионального рестлера; "ву-у" — фирменный клич Рика Флэра.

9 — Lexus GX — среднеразмерный внедорожник премиум-класса компании Lexus.

10 — Лекс Даймонд — одно из прозвищ Рэквона, кроме того, "The Lex Diamond Story" — название его третьего сольного альбома (2003).

11 — Лю Кан — вымышленный персонаж серии игр Mortal Kombat; шаолиньский монах, принимающий участие в турнире под названием "Смертельная битва", чтобы спасти от уничтожения свой мир.

12 — Air Jordan XII — модель кроссовок от американской компании Nike. 11 июня 1997 года Майкл Джордан вышел на площадку в 5-й игре финальной серии против "Юта Джаз" в составе "Чикаго Буллз", несмотря на кишечный вирус. "Буллз" победили 90:88, Джордан набрал 38 очков.

13 — Pyrex — марка боросиликатного стекла, используемого для производства кухонной посуды.

14 — Tity Boi — старый псевдоним рэпера Ту-Чейнза, под которым он выступал в составе группы Playaz Circle.

15 — The RZA — один из псевдонимов Роберта Фицджеральда Диггза, основателя и неофициального лидера группы Wu-Tang Clan Ol' Dirty Bastard — псевдоним Рассела Тайрона Джонса, американского рэпера, участника и одного из основателей группы Wu-Tang Clan.

16 — Ghostface Killah (англ.: "Убийца с лицом призрака") — псевдоним Денниса Коулза, американского рэпера, участника группы Wu-Tang Clan.

17 — Dayton Wire Wheels — элитная марка автомобильных дисков. Mercedes-Benz S-класс — флагманская серия представительских автомобилей немецкой марки Mercedes-Benz. S — сокращение от Sonderklasse (нем. "особый класс").

18 — "Мэтлок" — длительный американский драматический телесериал с Энди Гриффитом в главной роли. В центре сюжета немолодой юрист из Атланты — Бен Мэтлок.

19 — Glock GmbH — австрийская фирма–производитель оружия, основанная в 1963 году, наибольшую популярность приобрела за счёт своих пистолетов, однако также производит ножи и пехотные лопатки.

20 — Фиолетовая кассета — неофициальное название первого сольного альбома участника группы Wu-Tang Clan Рэквона "Only Built 4 Cuban Linx..." (1995).

Поделиться переводом песни

Game, The

Об исполнителе

Настоящее имя Джейзион Тэйлор. Американский рэпер с Западного побережья.

Другие песни Game, The