Главная > Переводы песен > Fraulein Wunder > Ich Kann Nichts Mehr Spuren

Текст и перевод песни Ich Kann Nichts Mehr Spuren (оригинал Fraulein Wunder)

Я больше ничего не чувствую (перевод катя *totgeliebt* из ярцево)
Du nimmst mir mein Leben
Ты забрал мою жизнь,
Doch ich bin immer noch hier, irgendwie
Но, я еще здесь.
Bin zerschmettert am Boden
Я разбилась о землю,
Ich kann meinen Herzschlag nicht mehr horn
Я больше не слышу своего сердцебиения.
Alles lost sich auf
Все заканчивается,
Es zerfallt zu Staub
Все превращается в пыль,
Deine Kalte frisst mich auf
Твой холод съедает меня...
Ich kann nichts mehr spuren
Я больше ничего не чувствую...
Ich kann nicht mehr atmen
Я больше не могу дышать,
Ich kann nichts mehr spuren
Я больше ничего не чувствую...
Es ist so kalt bei dir
Так холодно рядом с тобой...
Ich lauf allein durch die Nacht
Я бегу одна сквозь ночь,
So weit ich kann
Так далеко, как только могу,
So schnell ich kann
Так быстро, как только могу....
Ich bin betaubt von dir
Я оглушена тобой,
Ich kann nichts mehr spuren
Я больше ничего не чувствую...
Ich will nicht mehr an dich denken
Я больше не хочу думать о тебе,
Und ich radier dich einfach aus
И мне проще стереть тебя из памяти.
Du hast mich zerbrochen
Ты разбил мне сердце,
Ich heb die Scherben wieder auf
Но я подняла осколки...
Dein Stern erlischt
Твоя звезда гаснет,
Die Flut kommt auf
Начинается прилив
Und loscht alle Flammen aus
И гасит все огни...
Ich kann nichts mehr spuren
Я больше ничего не чувствую...
Ich kann nicht mehr atmen
Я больше не могу дышать,
Ich kann nichts mehr spuren
Я больше ничего не чувствую...
Es ist so kalt bei dir
Так холодно рядом с тобой...
Ich lauf allein durch die Nacht
Я бегу одна сквозь ночь,
So weit ich kann
Так далеко, как только могу,
So schnell ich kann
Так быстро, как только могу....
Ich bin betaubt von dir
Я оглушена тобой,
Ich bin betaubt von dir
Я оглушена тобой,
Ich bin betaubt von dir
Я оглушена тобой,
Ich bin betaubt von dir
Я оглушена тобой....
Der Vorhang fallt
Занавес упал,
Das Licht geht an
Зажегся свет,
Und wir ertrinken im Applaus
И мы тонем в аплодисментах...
Und ich will hier raus
И я хочу выбраться отсюда,
Ich will hier raus
Я хочу выбраться отсюда,
Ich will hier raus
Я хочу выбраться отсюда,
Ich will hier raus
Я хочу выбраться....
Ich will nichts mehr spuren
Я больше ничего не чувствую...
Ich kann nicht mehr atmen
Я больше не могу дышать,
Ich will nichts mehr spuren
Я больше ничего не чувствую...
Es ist so kalt bei dir
Так холодно рядом с тобой...
Ich lauf allein durch die Nacht
Я бегу одна сквозь ночь,
So weit ich kann
Так далеко, как только могу,
So schnell ich kann
Так быстро, как только могу....
Ich bin betaubt von dir
Я оглушена тобой,
Ich will nichts mehr spuren
Я не хочу больше ничего чувствовать,
Ich bin betaubt von dir
Я оглушена тобой...
Ich will nichts mehr spuren
Я не хочу больше ничего чувствовать...
Ich bin betaubt von dir
Я оглушена тобой...
Ich kann nichts mehr spuren!
Я больше ничего не чувствую...

Поделиться переводом песни

Fraulein Wunder

Другие песни Fraulein Wunder