You pulled up at the house
Ты подъехал к дому
At half past seven,
В полвосьмого
In your '69 Impala
В своей Шевроле Импала 69-го года,
Shook hands with my father.
Пожал руку моему отцу.
And we stopped off at the drug store
И мы заехали в аптеку
By the drive-in,
Около магазинчика,
For some Trojans and a six-pack,
Чтобы купить презервативы и пива.
Still your eyes kept wandering back to her,
Всё-таки ты опять смотрел на неё,
It's always her.
Ты всегда смотришь только на неё.
So let's get one thing straightened out here, sir.
Давайте-ка разберёмся кое с чем прямо сейчас, сэр.
If you think you're seeing double,
Если ты думаешь, что у тебя двоится в глазах,
Let me save you some trouble.
Позволь мне уберечь тебя от непоняток.
This ain't no two-for-one bargain here, mister.
Это тебе не "две по цене одной", мистер.
'Cause I'm much more than just twice shy,
Потому что я даже больше, чем вдвойне стеснительная,
I've had enough two-timing guys,
С меня достаточно парней,
Who only want me 'cause they want my sister.
Которые хотели меня только потому, что хотели мою сестру.
My eyes are just as blue as hers, my hair is just as fine,
Мои глаза такие же голубые, как и у неё, мои волосы такие же прекрасные,
And the tattoo on her lower back's exactly just like mine.
И тату на пояснице у неё такое же, как и у меня.
But if you look beneath the surface,
Но если ты присмотришься,
We're as different as can be,
Мы абсолютно разные,
'Cause there's just one heart that beats for you,
Потому что есть только одно сердце, которое бьётся для тебя,
And that heart belongs to me,
И это сердце принадлежит мне,
And not to her, it's always her,
А ней ей, вечно всё она,
So let's get one thing straight if I'm your girl.
Так что давай кое-что выясним, если я твоя девушка.
And if tomorrow you should die,
И если завтра тебе суждено умереть,
My sister would not bat an eye.
Моя сестра и глазом не моргнёт.
She doesn't even know your name.
Она даже не знает твоего имени.
She's going with some other guy.
Она встречается с каким-то другим парнем.
As long as she is still around,
До тех пор, пока она рядом,
I'll always have a trace of doubt.
Я постоянно буду сомневаться.
I need to know your love is real, but how?
Мне нужно знать, настоящая ли твоя любовь, но как?
We're all dressed up, the flowers sure are pretty.
Мы все нарядились, цветы, конечно же, прелестны.
Mother s.
Мама даёт свои последние наставления,
I look around, no one suspects,
Я осматриваюсь, и никто не подозревает,
That it was me who put the Drano in her coffee.
Что это я кинула Дрейно* в её кофе.
And now that she is underground,
И сейчас она под землёй,
I'll know that you're not hanging 'round,
И я узнаю, что ты не будешь крутиться подле неё,
For her, no, not for her.
Для неё, нет, не для неё.
And now I'll know your love is true for sure.
И я узнаю, что твоя любовь действительно настоящая.
It pains my heart to think of her,
Мысли о ней разбивают мне сердце,
A rotting, stinking, maggot-infested,
Гниющий, вонючий, кишащий личинками,
Bloated, and pus-oozing corpse beneath earth.
Раздутый, загноенный труп под землёй.
You can't imagine just how much I miss her,
Ты себе представить не можешь, как я по ней скучаю,
But now I know you want me, not my sister.
Но зато сейчас я знаю, что ты хочешь меня, а не мою сестру.
*Дрейно - химикат для очистки водопроводных труб